- 松岡禎丞 ロスト・フェアリーワールド 歌词
- 松岡禎丞
- 願ってた
我许愿着 どうかどうか、まだ鳴らないで 我从心底祈求 先别响起 お別れのチャイム 奏でないで 告别的钟声 请别响起 そして祈る 然后我祈祷着 どうかどうか、この気持ち気付かれる前に 我从心底祈求 在这份心情被察觉之前 言ってサヨナラ 讲出再见 Oh, Lost Fairy World… Oh, Lost Fairy World… 結んだ小さな手 ふたつの息 こぼれそうな瞳 光ってた 牵在一起的小手 两个人的呼吸 眼瞳里闪闪发亮的光芒像是要满溢而出 同じだけ季節を見つめたって 就算凝视着同样的季节 いつかは 離れてゆく 予感がしてた 我还是有预感会在某天分开 それでもいい 如此也好 二人カウントダウン 两个人倒数着 街がミニチュアになるまで 在街道成为模型之前 戯れあって 笑って 互相打着趣 笑着 僕らの瞬間を守っていたかった 想留住我们的瞬间 どうかどうか、まだ鳴らないで 我从心底祈求 先别响起来 お別れのチャイム 奏でないで 祈りながら 我一边祈祷着 告别的钟声 请别响起 どうかどうか、この気持ち形取る前に 我从心底祈求 在这份心情成型之前 言ってサヨナラ 说出再见 Oh, Lost Fairy World… Oh, Lost Fairy World… 傷に貼った絆創膏 隠したくて ついた嘘でまた傷ついてる 想隐藏住贴着伤口的创可贴 说出的谎言又伤害到了你 目線がふらついて見つめるたび 每次视线模糊地看着你的时候 いつかは 離れなくちゃ 唇噛んだ 总会感觉我们会在某天不得不分离 我咬紧嘴唇 分かってるのに 明明我是知道的 特別な距離感 在我们之间存在的特别的距离感 抱きしめていたいだなんて 想和你紧抱在一起 可笑しいって 罵って 骂着这种想法很可笑 いっそ粉々になって仕舞えばいいのかな 或许索性让一切粉碎结束所有比较好吧 泣いて泣いて、雪に変わって 哭泣着哭泣着 变成了雪 世界が埋まったらあの日のように 手を繋いで 要是世界被覆盖起来了的话 就像那天一样牵起手吧 泣いて泣いて、笑ってる 矛盾した今に 哭泣着哭泣着 笑着 向矛盾的现在 言ってサヨナラ 说出再见 Oh, Lost Fairy World… Oh, Lost Fairy World… Oh, Lost Kindly World… Oh, Lost Kindly World… Oh, Lost Fairy World… Oh, Lost Fairy World… 無垢な肌に 指を添わせたくて 想把手指贴近你纯洁的肌肤 両の手のひらに 包まれたくて 想用两手包裹住 願いの真裏で 渇きに焦れている 在愿望的背后 因为渴望而焦灼 弱気な恋心 怯懦的恋慕之心 どうかどうか、まだ鳴らないで 我从心底祈求 先别响起来 お別れのチャイム 奏でないで 祈りながら 我一边祈祷着 告别的钟声 请别响起 どうかどうか、この気持ち気付かれる前に 我从心底祈求 在这份心情被察觉之前 言ってサヨナラ 说出再见 Oh, Lost Fairy World… Oh, Lost Fairy World… Oh, Lost Kindly World… Oh, Lost Kindly World… Oh, Lost Fairy World… Oh, Lost Fairy World…
|
|