|
- Who’s the man(Prod .27Corazones Beats) 歌词 O.WEN Oliver Jiang
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Oliver Jiang Who’s the man(Prod .27Corazones Beats) 歌词
- O.WEN Oliver Jiang
- Who’s the man(Prod .27Corazones Beats)
词曲:O.WEN&OLIVER JIANG 编曲:27Corazones Beats 混音:张太郎/O.WEN 封面:Moon I’m the man I do ma thang (翻译:我行我素) 抹杀了chance刮起了hurricane No more u We got da chain (翻译:无懈可击) Got my brother with me we walking on the lane (翻译:与兄弟顶天立地) I told you who is the man (翻译:我告诉过你谁是老大) I told you who is the man (翻译:我告诉过你谁是老大) I told you who is the man (翻译:我告诉过你谁是老大) I told you who is the man (翻译:我告诉过你谁是老大) 他们都没技术 用流量当庇护 没一首能记住 对吧兄弟(对)me too 记住也没啥用 一首歌能唱个八十遍 都太差还想当明星我劝你们全部都踏实点 我拿起笔 随便发个题我的妈有的瓜不能太脆 谁许了你 兜黑怕的底 学个低调回家去盖被 惹恼了太岁 你快睡 坠入了要过气的煎熬 擦 迟早要败退 go my way 迎接的只是一场冰雹 我们住技巧的皇宫 能遁地能防空 像带着利刃的黄蜂年轻而气盛的郎中 专挑着faker揍踩飞的flow打碎了你门槛 没事就逮着 这病号 为你灌下迷魂散 我们敢于做挑战 不小看搅拌了八国方言 就连滨崎步和蕾哈娜听完都想跟我拍相片 闲杂人往后稍稍稍息观察我奥义的奥秘 大哥玩的高高高级快来欣赏暴力的OLI VER I’m the man I do ma thang (翻译:我行我素) 抹杀了chance刮起了hurricane No more u We got da chain (翻译:无懈可击) Got my brother with me we walking on the lane (翻译:与兄弟顶天立地) I told you who is the man (翻译:我告诉过你谁是老大) I told you who is the man (翻译:我告诉过你谁是老大) I told you who is the man (翻译:我告诉过你谁是老大) I told you who is the man (翻译:我告诉过你谁是老大) 当你度过了所谓瓶颈 才发现连瓶盖都被我给拧死 在剧本里沉醉的奴才 快醒醒乖乖的跪下来领旨吧 算了 钦此!先斩后奏 这个 林子大了 什么鸟 都有 他的 名字挂着 羊头买 狗肉 无独 有偶 的小 喽喽 求求我but I say no 鹿死谁手 落草为寇 顺水推舟把他送到非洲 变成野兽们口~里面的肥肉 我就 眼巴巴 看他 软啪啪 的rap 可能来个小猎豹都没我跑 得快 所以请把他们给我 隔离开来 让他和他的 歌迷say byebye 垃圾就是垃圾 不用太多 解释 一种风格两种风格n风格也是 如果你耳朵基本审美能力都没有 赶快打包回去重新学习读书写字 我说的是真的 垃圾 分类 I’m the man I do ma thang (翻译:我行我素) 抹杀了chance刮起了hurricane No more u We got da chain (翻译:无懈可击) Got my brother with me we walking on the lane (翻译:与兄弟顶天立地) I told you who is the man (翻译:我告诉过你谁是老大) I told you who is the man (翻译:我告诉过你谁是老大) I told you who is the man (翻译:我告诉过你谁是老大) I told you who is the man (翻译:我告诉过你谁是老大)
|
|
|