|
- カラスヤサボウ ダンスダンスデカダンス 歌词
- 鏡音リン カラスヤサボウ
- 唄:鏡音リン
翻译:Kiyasi_Cathy
1 2 3 で へ~い!(みんなで!) 1 2 3 嘿嘿~(大家一起!) 2 2 3 で ほ~い!(みんなで!) 2 2 3 喂~(大家一起!) ほら ニーチェもカントも 看啦 尼采和康德 そこ行くあなたも 也走向那邊 楽しいことをしよう 你也在幹著愉快的事吧 3 2 3 で へ~い!(みんなで!) 3 2 3 嘿嘿~(大家一起!) 4 2 3 で ほ~い!(みんなで!) 4 2 3 喂~(大家一起!) ソクラテスもアリストテレスも 蘇格拉底 (布蘭特)和亞裏士多德也 もう悩まなくていい 已經 不再那麼煩惱比較好了 ?「×××××!」 怪しい言葉で ?「×××××!」 奇怪的話語 ?「×××××!」 些細な論理で ?「×××××!」 瑣細的理論 ?「××××!」 裏付けられてる ?「××××!」 被證實了 世界の中身は ナンセンスなんです 這世界的本質是non sense吧! ダンス ダンス ダンスで DANCE DANCE DANCE からっぽ へいへへ~い! 空空如也 哈哈哈~ 頭揺らしちゃって 頭腦搖晃著 今日の 今日の 今天如此 一直如此 全てを振り落として 全部都搖落下來 1 2 3 で へ~い! 1 2 3 嘿嘿~ 2 2 3 で Foo! Foo! Foo! Fool あ~あ、もういいや 啊啊 已經够了吧 だから 所以說 お ど れ お ど れ デカダンス 起舞吧起舞吧 décadence
1 2 3 で へ~い!(みんなで!) 1 2 3 嘿嘿~(大家一起!) 2 2 3 で ほ~い!(みんなで!) 2 2 3 喂~(大家一起!) ほら ルソーもゲーテも 看啦 盧梭和歌德和 ショーペンハウアーも 叔本華也 (そんなところにいないで) (那種事情根本沒有) こっちへおいで? 來到這邊了? 3 2 3 で へ~い!(みんなで!) 3 2 3 嘿嘿~(大家一起!) 4 2 3 で ほ~い!(みんなで 4 2 3 喂~(大家一起!) エピクロスもデカルトも!) 君も 伊壁鳩魯和笛卡爾還有你 都 安らかに眠れ! 無憂無慮的安眠著 ?「×××××!」 正しい言葉で ?「×××××!」正確的話語 ?「×××××!」 正しい論理で ?「×××××!」和正確的理論 ?「××××!」 話してみせても ? ?「××××!」都說出來的話 無視されちゃうだけ 也就會被無視掉的 ざんねん!ざんねん! 可惜!可惜! ダンス ダンス ダンスで DANCE DANCE DANCE からっぽ へいへへ~い! 空空如也 哈哈哈~ 呼吸困難で 呼吸困難 今日も また今日も 今天如此 一直如此 倒れそうになるのさ 似乎要倒下了呢 1 2 3 で へ~い! 1 2 3 嘿嘿~ 2 2 3 で Foo! Foo! Foo! Fool 2 2 3 Foo!Foo!Foo!Fool! あ~あ、もう嫌になるね! 啊啊 已經很討厭了 いっそ いっそ 一齊 一齊 きえたいね! 消失掉吧!
?「×××××!」 正しい言葉も ?「×××××!」正確的話語 ?「×××××!」 正しい論理も ?「×××××!」和正確的理論 ?「××××!」 正義も悪魔も 「××××!」正義和惡魔 壊れた世界じゃ ナンセンスなんです! 都壞掉了 世界並不是non sense的吧!
ダンス ダンス ダンスで DANCE DANCE DANCE からっぽ へいへへ~い! 空空如也 哈哈哈~ 頭揺らしちゃって 頭腦搖晃著 なんも かんも 困難或者容易 まとめてゴミ箱へ シュート! 總之都 向垃圾箱 shoot! 1 2 3 で へ~い! 1 2 3 嘿嘿~ 2 2 3 で Foo! Foo! Foo! Fool 2 2 3 Foo!Foo!Foo!Fool! あ~あ、もういいや 啊啊 已經够了吧 馬鹿で 笨蛋一樣地 お ど れ お ど れ デカダンス 起舞吧起舞吧 décadenc
|
|
|