|
- チャットモンチー 惚たる蛍 歌词
- チャットモンチー
昨晚又独自走在 星が輝くあの道を 满天繁星的小路上 昨日一人で歩いてみた 回想起那时光景
事到如今也让我的心为之焦灼 あの輝きを思い出すと 漆黑中的那点点萤火虫的光
简直就像我体内 今も恋焦がれるけれど 阴暗的一面
总是这样呢 我 真っ暗の中で光る蛍は 被你的眼光所左右着 まるで私の体の中の 尽管如此啊 你 悪い部分のようにいつだって 也不曾认真注视过我 あぁ 私はあなたの 我 飞在空中 その目に左右されていて 跌跌撞撞也罢 却也要飞着 あぁ 私はあなたに 回想起过往的瞬间 この目も向けられない 事到如今也让我的心焦灼不已
“把手伸出来就行” 私 地と空の間を飛んだ 你说?
“抓紧就绝对不要放手哦” 酔いそうだったけど飛んだ 你说?
一个人哭着也没有意义呀 あの瞬きを思い出すと 一个人发着光 今も恋焦がれるけれど 总是这样呢 我
被你的眼光所左右着 「お前は手を 尽管如此啊 你 伸ばすだけだよ」って? 也不曾认真注视过我 「絶対に 啊啊 我呢 つないでおくから」って? 是拉着你的手悬在空中的哦 ひとりで泣いても意味がない 啊啊 我呀 ひとりで光ってもいつだって 光凭自己已经没法挽回什么了
萤火虫 あぁ 私はあなたの 萤火虫 その目に左右されている 萤火虫
萤火虫 快来 あぁ 私はあなたに この目も向けられない
あぁ 私はあなたの その腕にぶら下がっていて あぁ 私は私の こんな腕じゃかき回せない
蛍 来い
蛍 来い
蛍 来い
蛍 来い
|
|
|