- 鲜于贞娥 당신을 파괴하는 순간 歌词
- 鲜于贞娥
- 그래 그 말 맞아 난 변했어
是那样的 那句话说的对 我变了 그래 네 말 맞아 내 맘 떠났어 你的话是对的 我的心已经离去 흐르는 내 눈물이 우스워서 感觉我流下的眼泪很可笑 나도 모르게 웃음이 我也不知不觉地笑了 미안 오해하지는 말아 对不起 不要误会 의미없는 눈물이니까 因为是没有意义的眼泪 그래 그 말 맞아 난 변했어 是那样的 那句话说的对 我变了 그래 네 말 맞아 내 맘 떠났어 你的话是对的 我的心已经离去 흐르는 이 시간도 아까워서 感觉流逝的时间也很可惜 네 말 다 들을 수 없어 不能听你的话 어차피 더 얘기해봤자 反正再说下去 변하는 건 없을 거야 也不会有什么改变 가 널 잡는 일 없을 거야 走吧 不会挽留你 흐린 두 눈에 가득찬 连眼中留下的 미련조차 지금은 귀찮아 迷恋也觉得烦 인정해줘 네 처지를 我知道你的处境 병신같은 얼굴 치워 너 땜에 把那像傻瓜一样的脸移开 죄책감이 들잖아 因为你感到负罪感 쓰레기처럼 짐이 되지마 (사랑해) 像垃圾一样会变成负的(我爱你) 바보같잖아 더 말하지마 像傻瓜一样 不要再说了 매달리지마 그래 니가 싫어 날 보내줘 不要纠缠 对 讨厌你 放我走吧 그래 몇 번 말해 그만하자 对 说了几次 到此为止吧 Get away from me 离我远点 I do hate you I don`t love you 我恨你 我不爱你 I do hate you I don`t love you 我恨你 我不爱你
|
|