- ZZ Be SURVIVOR 歌词
- ZZ
- 感じたように やってたいな
随著感觉去做吧 たいしたもんじゃないぜ Right Now 没什麼了不起 现在 感极まってかざした My Hands 热情高涨 高高举起 My Hands 我的双手 感伤BABE Be Survivor 感伤宝贝 做个生存者
何の感情もないように 伤つけあっていく同士 就像无情一样 相互伤害的同伴 ただ理想に一歩でも近づくように日々策を労し 一步也好 为了更加接近理想每日努力 何が正解かなんてさ 知ったこっちゃないぜ 不知道什麼才是正确答案 せっかく広がる道は明确 信じてぇな Dream make r 明确的是好不容易开拓的道路 想去相信它 追逐梦想的人 なぁ 投げんのかい? 避けんのかい? 啊 是投出?还是躲避? 使命を感じてる 感觉到使命 Love for Life, Drive for Light群青色の空 热爱生命 冲向光明 青色的天空 Cry for Fight, Smile for Bright 切り裂いてこうな 发出战吼 明亮地微笑 冲过敌阵 Love for Life, Drive for Light 明日が见えそうだ 热爱生命 冲向光明 能够看到明天 Cry for Fight, Smile for Bright Shaking Your Heads 发出战吼 明亮地微笑 摇动你们的头 感じたように やってたいな 随著感觉去做吧 たいしたもんじゃないぜ Right Now 没什麼了不起 现在 感极まってかざした My Hands 热情高涨 高高举起 My Hands 我的双手 感伤BABE Be Survivo r 感伤宝贝 做个生存者
守る一轮の花 いつか开いて欲しいから 守护著那一朵花蕾 希望它有一天能够开放 乱雑に络んだ 縄をかみ切った 不安なまんま 咬断混乱纠缠的绳索 就那样的不安 安らげる场所はどこに 安逸的场所在哪里? 安らげる场所をここに 让安逸的场所到这里 シナリオ无しのStory 没有情节的故事 Morning Glory戦场の向こうに 早晨的荣光 向著战场的彼方 なぁ 行けんのかい? 逃げんのかい? 啊 要上呢?还是要逃跑? 使命を感じてる 感到使命 Love for Life, Drive for Light杀伐通した 热爱生命 冲向光明 战场杀气腾腾 Cry for Fight, Smile for Bright今を笑いな 发出战吼 明亮地微笑 笑著现在 Love for Life, Drive for Light涙乾いた 热爱生命 冲向光明 眼泪风乾 Cry for Fight, Smile for Bright Shaking Your Heads 发出战吼 明亮地微笑 摇动你们的头 感じたように やってたいな 随著感觉去做吧 たいしたもんじゃないぜ Right Now 没什麼了不起 现在 感极まってかざした My Hands 热情高涨 高高举起 My Hands 我的双手 感伤BABE Be Survivor 感伤宝贝 做个生存者
Love for Life, Drive for Light群青色の空 热爱生命 冲向光明 青色的天空 Cry for Fight, Smile for Bright 切り裂いてこうな 发出战吼 明亮地微笑 冲过敌阵 Love for Life, Drive for Light 明日が见えそうだ 热爱生命 冲向光明 能够看到明天 Cry for Fight, Smile for Bright Shaking Your Heads 发出战吼 明亮地微笑 摇动你们的头 Love for Life, Drive for Light駆け上ってこう人生の阶段 热爱生命 冲向光明 冲上人生的楼梯 Cry for Fight, Smile for Bright毎日毎晩新规开拓 发出战吼 明亮地微笑 每天每夜都有新的开拓 Love for Life, Drive for Light自分自身最高のライバル 热爱生命 冲向光明 自己是自己最好的对手 Cry for Fight, Smile for Bright 感伤BABE Be Survivor 发出战吼 明亮地微笑 感伤宝贝 做个生存者 感じたように やってたいな 随著感觉去做吧 たいしたもんじゃないぜ Right Now 没什麼了不起 现在 感极まってかざした My Hands 热情高涨 高高举起 My Hands 我的双手 undefined 感伤BABE Be Survivor 感伤宝贝 做个生存者
|
|