最新专辑 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○团体   ○其他
○日韩   ○欧美
○作词   ○作曲
搜索 :

提供歌词:
提供歌词及错误更正
(欢迎提供 动态歌词)
语言 :
繁體 简体

不毛!【めいちゃん】

不毛! 歌词 めいちゃん
歌词
专辑列表
歌手介绍
めいちゃん 不毛! 歌词
めいちゃん

一 二 三 死
壱、弐、参、死。
用略带电音的声线

唱出牢骚
エレクトロじみた声で、
踏着狂乱的曲调
世迷い事、謳えば。
我们翩翩起舞
気の触れたチューンで、
为了不陷入悲伤
僕等は躍るんだって。
将奇特的言行不断重复
悲しく成らない為に、
但热潮易冷
奇行を繰り返せど。
举止也慢慢变得普通
熱風冷めやすく、
电音 用献媚的娇声
素になっちゃった挙動。
唱出疯狂

踩着平凡的舞步
エレクトロ。媚びた声で、
我们翩翩起舞
血迷い事、謳えば。
为了不陷入孤单
ありふれたステッピングで、
唯有一直虚张声势
僕等は躍るんだって。
但伪装却如此轻易剥落
独りにならない様に、
褪得干干净净 一场徒劳
虚勢、張り続けても。
哎——哎—— 此路一概不通
メッキは落ち易く。
合乎逻辑停止的头脑
無くなっちゃって、不毛。
你明明什么都没干 别来捣乱
ねーねー。何でも通せん坊。
已经 够了
ロジカル停止脳。
终究 还是什么都没能到手
やっても無いのに邪魔すんな。
被道理条框束缚着
もう、結構。
被信号所诱惑
結局、何にもノーゲットん。
捧高贬低 好勒
理屈に縛られて、
预想 预防 预兆 预演 预报 预定 预见 预言
合図に釣られて。
无比 懦弱
上げて下げて。はいよ。
虚构 虚像 虚言 虚名 算计 虚势 虚礼 虚荣
予想。予防。予兆。予行。予報。予定。予見。予言。
看向那边吧
とっても、チキンな。
徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!
虚構。虚像。虚言。虚名。打算。虚勢。虚礼。虚栄。
随便怎样都好 反正全都毫无意义
あっち向いてホイ。
真的全都能够看透吗?
不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!
那奇迹般的透视能力
どうでもいいさ、ナンセンスだもん。
不懂装懂少来捣乱

已经 够了
ほんとに全部見通せんの?
结果 最后一路下滑
ミラクル透視能。
被众人高高供奉
知ったかぶりして邪魔すんな。
顺利出卖
もう、結構。
捧高贬低 好嘞
結局、最期は直滑降。
预想 预防 预兆 预演 预报 预定 预见 预言
チヤホヤ祀られて。
十分 美妙
見事に売られて。
虚构 虚像 虚言 虚名 算计 虚势 虚礼 虚荣
上げて下げて。はいよ。
看向这边吧
予想。予防。予兆。予行。予報。予定。予見。予言。
不义!不义!不义!不义!不义!不义!不义!不义!不义!
とっても、素敵な。
反正尽是些 愚昧无知的语句
虚構。虚像。虚言。虚名。打算。虚勢。虚礼。虚栄。
预想 预防 预兆 预演 预报 预定 预见 预言
こっち向いてホイ。
相当 愉快
不当!不当!不当!不当!不当!不当!不当!不当!不当!
虚构 虚像 虚言 虚名 算计 虚势 虚礼 虚荣
無知蒙昧な、センテンスだもん。
要看向哪边呢?
予想。予防。予兆。予行。予報。予定。予見。予言。
闹剧!闹剧!闹剧!闹剧!闹剧!闹剧!闹剧!闹剧!闹剧!
とっても、愉快な。
反正纯洁已被玷污
虚構。虚像。虚言。虚名。打算。虚勢。虚礼。虚栄。
预想 预防 预兆 预演 预报 预定 预见 预言
どっち向いてホイ?
非常 不可思议
茶番!茶番!茶番!茶番!茶番!茶番!茶番!茶番!茶番!
虚构 虚像 虚言 虚名 算计 虚势 虚礼 虚荣
汚れちまった、イノセンスだもん。
随便看哪都可以
予想。予防。予兆。予行。予報。予定。予見。予言。
徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!徒劳!
とっても、不思議な。
反正真是全都毫无意义
虚構。虚像。虚言。虚名。打算。虚勢。虚礼。虚栄。
徒劳 不义 徒劳
どっち向いても良い。
反正真是全都毫无意义
不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!不毛!
ほんとに全部、ナンセンスだもん。
不毛、不当、不毛。

ほんとに全部、ナンセンスだもん。

めいちゃん
めいちゃんの頭の中はだいたいこんな感じです


めいちゃん
所有专辑
> TOKYO - VIRAL 2021 -
> 最新热歌慢摇120
> 最新热歌慢摇112
> Viral Now Japan 2022
> Winter Study - 勉強応援ソング
> THE ORIGIN
> 告白実行委員会 -FLYING SONGS- 愛してる
> Japan Best Hits 2022
> 最新热歌慢摇95
> 寝れない夜にカーテンをあけて
发布评论
昵称 :

验证码 : 点击更新验证码
( 禁止谩骂攻击! )