|
- Pauu 前前前世(slow ver.) 歌词
- Pauu
- やっと眼を覚ましたかい
终于醒来了吗 それなのになぜ眼も合わせやしないんだい? 可为何不愿与我对视呢? 「遅いよ」と怒る君 你生气的责备我「来的太迟啦」 これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ 可这已经是我耗尽全力飞来你身边的速度了 心が身体を追い越してきたんだよ 我的心甚至超越身体 先一步抵达了这里 君の髪や瞳だけで胸が痛いよ 仅仅望着你的发梢和眼眸 胸口就隐隐作痛 同じ時を吸いこんで離したくないよ 想要和你生活在同一个时空 再也不要分开 遥か昔から知る その声に 听见那个从遥远的过去就熟稔于心的声音 生まれてはじめて 何を言えばいい? 有生以来的第一次 我该如何回应呢? 君の前前前世から僕は 从你的前前前世开始 君を探しはじめたよ 我就在追寻着你的踪迹 そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ 追寻着你那笨拙的笑容 总算找到了你 君が全然全部なくなって 就算你的一切化为乌有 チリヂリになったって 幻作碎片散落在世界各处 もう迷わない また1から探しはじめるさ 我也不再迷茫 再次从头寻找 むしろ0から また宇宙をはじめてみようか 不如说就是从零再创造一个宇宙吧
从你的前前前世开始 君の前前前世から僕は 我就在追寻着你的踪迹 君を探しはじめたよ 追寻着你那笨拙的笑容 总算找到了你 そのぶきっちょな笑い方をめがけて やってきたんだよ 就算你的一切化为乌有 君が全然全部なくなって 幻作碎片散落在世界各处 チリヂリになったって 我也不再迷茫 再次从头寻找 もう迷わない また1から探しはじめるさ 无论跨越多少光年 我都会哼着这首歌 再度找到你 何光年でも この歌を口ずさみながら
|
|
|