- 조광일 이인증 歌词
- 조광일
- 아직까지 뭐
到现在 모르겠어 난 我还不清楚 많은 사람들이 很多人都说 내가 부럽다고? 됐어 그만 羡慕我?算了吧 시기 좋게 등장해서 在正好的时机登场 진짜 거품 랩퍼 真正的泡沫rapper 내 모든 건 니 입에서 我的一切在你嘴里 그 한마디로 정리됐어 一句话就被整理完毕 다시 본론부터 파악해 再次回到正题 진짜 모르겠다고 이 상황에서 真的搞不懂了 在这样的情况下 이걸 느끼는 게 병신이라 말할래? 说感受这东西的人是傻子吗? 그게 맞다면 그만두고 떠날래 如果这话是对的 那就干脆放弃吧 내가 느끼는 회의감 그래 이 게임 안에서의 我感受到的怀疑感 在这游戏里 괴리가 든다고 매일 밤 나 혼자만 쉐도우복싱 充满着背离 每晚独自打着太极 한다던 얘기가 정말로 꽤 있다고 说过的话真的挺多 바뀌나 봐 시대가 看来时代变了啊 내가 바꿀 문화 我要改变文化 옆에 누가 있어? 身边有谁? 누군가 없어도 空无一人 혼자 투항 单枪匹马 내가 부족한 건 경력 我身上的不足 단지 그것뿐이라던 설명 只有缺乏经验 떴다 사라지는 말과 엮어 和那些崛起又陨落的话语混杂 내 모든 걸 한마디로 덮어 我的一切都被一句话概括 난 진짜로 개같이 달려왔고 시궁창을 봤어 我真的摸爬滚打来到这里 见过无数浑沌 두통약을 달고 살고 몇 달을 반복 靠头痛药活着 几个月不断反复 겪어보지 않음 이해 못 해 내 감정 没经历过就无法理解我的感情 진짜 편하다면 나도 쓰고 싶어 가면 如果面具真的舒服 我也愿意戴上 다크서클을 새기고 집으로 带着黑眼圈往家走 돌아가는 길에 전화 귀 기울여 路上侧耳接听电话 몇 번 본적도 없던 친구 새벽 술자리에 没见过几面的朋友在酒桌上出卖了我 나를 팔아 맞춰 주고 니 번호를 지우려고 猜中之后删掉他的号码 넌 무례했어 내가 힘들 때 격려 한번 했는지 你太无礼了 在我困难的时候你何曾激励过我 난 무에서 니깟 색기 전화나 받으려고 接你这个电话 유로 만든 게 아냐 我不是为了从无到有 수고했어 이건 너와 나의 연 야 辛苦了 我们缘分已尽 이제 말이야 이게 요즘 내 现在这才是我的流行语 유행어 안심해 너랑 같은 부류 放心吧 跟你是一类人 너무 많아서 이제 现在太多了 익숙해 난 오히려 我反而习惯了 머리가 더 맑아지는 기분이야 头脑更加清醒 나랑 다른 놈을 골라내는 게 더 쉬우니까 因为挑出那些跟我不一样的家伙变得更容易了 난 이게 우선 니가 뒤져도 난 웃어 你完蛋的话我会笑的 이제 앵꼬난 내 여유 现在我的耐心已耗尽 내가 죽어도 절대로 오지마 就算我死了 내 장례식에는 난 말이야 너 같은 애를 你这样的人也千万别来我的葬礼 친구를 둔 적도 부른 적도 없다고 没交过朋友 也没试过呼朋唤友 난 여기서 여전히 외로운 在这里我依旧孤独 싸움을 해야 돼 더 큰놈이 돼야 해 想成为更大的人物不免吵架 내 소리 메아리엔 我的声音激起回声 진심이 있어야 해 이 심해를 헤엄해 要带着真心 在这深海里遨游 절대로 후회 안 해 끝에는 개운하게 绝对不后悔 爽快地收尾 성공을 세워야 돼 要成功才行 여러모로 팬이건 안티건 감사해 不管是粉丝还是anti 感谢你们 적과 팀은 가까이 跟敌方队伍走得很近 요새 내 기분은 진짜로 칵 퉤 最近我的心情很烂 폐가 터질 정도로 랩하지 疯狂rap到肺要炸开 공짜로 얻은 게 아닌데 말야 不劳而获是不存在的 운발이 다인 줄 알아 都以为是靠运气吗 그런 얘들한테 전한다 向那些这样想的人传达一下 나처럼 되려면 깨야지 환상 想成为我的话 先打破幻想 거짓말 안 해 깨버리면 되려 不说谎话 击碎限制 나를 보고 말해 넌 진짜야 看着我说 你货真价实 이제 벽이 느껴지고 꾸던 꿈이 흐려지고 现在不断碰壁 梦想变得模糊 쌓던 탑은 무너지고 회개할 시간이야 堆积的高塔倒塌 悔改的时间到了 근데도 여전히 날 거부해 但还是拒绝我 죽자고 깔 이유가 없는데 死都没有放弃的理由 난 쟤네들 심리를 연구했고 我探究了他们的心理 결론은 말이야 하던 대로 하면 돼 结论就是按平常的来做就行 난 어울리지 못해 그래 억울할 거야 평생 我无法适应 但那样会后悔一辈子 허나 니가 가는 걸음엔 절대로 영웅은 없네 或者说你走的路上不可能出英雄 넌 그냥 일생을 연기해 你的一生都在演戏 난 그냥 나로서 버티기에 我独自坚持自己的路 넌 매일 그 시간을 허비해 你每天虚度时光 난 올라가야 돼 잘 보이게 我要不断往上爬 让所有人看清 이제 내 배려는 없네 풀 이유도 없어 오해를 现在我没有顾忌 也没有必要解开误会 오해하지 마 진짜 잘 되길 빌고 난 널 좋아해 别误会了 我希望你成功 我欣赏你 버티기를 빌어 똑같이 올라오길 위로 希望你能坚持 一起往上爬 근데 어쩌지 이런 但是怎么办呢 영원히 내가 보이겠지 只能永远眺望我了吧 니 앞날엔 똥물이 고이겠지 你的未来积满粪水 니 고집에 병든 니 엄마를 여의겠지 你的固执病 你失去了妈妈 니 아래였던 놈이 이젠 적이 됐지 在你之下的家伙现在成了你的敌人 그래 근데 내가 필요해서 새벽쯤에 전화했던 是啊 但在你需要我的时候给我打了电话 니 목소린 떨려댔고 같잖은 말을 털어댔어 颤抖着声音 说一些毫无用处的话 몇 시간을 들어줬고 푸념들을 공감했고 听了几个小时 对你的怨念感同身受 힘내라는 말과 함께 니 번호를 차단했어 一边说着加油 一边删掉你的号码
|
|