- Mother I Sober 歌词 Kendrick Lamar Beth Gibbons
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Beth Gibbons Mother I Sober 歌词
- Kendrick Lamar Beth Gibbons
- I'm sensitive, I feel everything, I feel everybody
我很敏感 我共情一切 我共情所有人 One man standin' on 2 words, heal everybody 一人靠两个字支撑 治愈所有人 Transformation, then reciprocation, karma must return 升华 往复 因果必定轮回 Heal myself, secrets that I hide, buried in these words 治愈我自己 我隐藏的秘密埋藏在这些文字中 Death threats, ego must die, but I let it purge 死亡威胁 自负必须被抹除 但我选择让它净化 Pacify broken, pieces of me, it was all a blur 破碎的抚慰 我已裂成碎片 一切都很模糊 Mother cried, put they hands on her, it was family ties 母亲哭了 把手放在她身上 这是家人间的纽带 I heard it all, I should've grabbed a gun, but I was only five 我听到了一切 我应该拿起枪 但那时我只有五岁 I still feel weighin' on my heart, my first tough decision 我的心依旧沉重 我做出第一个艰难的决定 In the shadows clingin' to my soul as my only critic 作为我唯一的批判者在阴影中桎梏我的灵魂 Where's my faith? Told you I was Christian, but just not today 我的信仰去哪了?告诉过你我是基督徒 但今天我不是 I transformed, prayin' to the trees, God is taken shape 我升华了 对着那些树祈祷(树在基督教中象征的上帝的乐园) 上帝已然成形 My mothers mother followed me for years in her afterlife 我母亲的母亲在来世跟随我许多年 Starin' at me on back of some buses 在公交车的后座上盯着我发呆 I wake up at night, loved her dearly 我在夜里醒来 真挚地爱着她 Traded in my tears for a Range Rover 用我的眼泪换了一辆揽胜 Transformation, you ain't felt grief 'til you felt it sober 升华 在感知到它的苏醒前你不会感到悲伤 I wish I was somebody 我希望我是一个大人物 Anybody but myself 可以是任何人 但不要是我自己 Ooh, I wish I was somebody Ooh 真希望我是个大人物 Anybody but myself 可以是任何人 但不要是我自己 I remember lookin' in the mirror knowin' I was gifted 我记得看着镜子里的自己 我知道自己很有天赋 Only child, me for seven years, everything for Christmas 七年里我是唯一的孩子 在圣诞节我拥有一切 Family ties, they accused my cousin 家人间的纽带 他们指控我的表弟 "Did he touch you Kendrick?" “他碰你了吗,Kendrick?” Never lied, but no one believed me 我从未撒谎但没有人相信我 When I said "He didn't", frozen moments, still holdin' on it 当我说 "他没有 "时 气氛凝固一直至今 Hard to trust myself, I started rhymin' 难以相信自己 我开始扭曲事实 Copin' mechanisms to lift up myself 努力应对让自己振作起来 Talked to my lawyer, told me not to be so hard on myself 与我的律师交谈 他告诉我不要对自己这么苛刻 He has an aurora, I hope to achieve 他身上的闪光点是我想要得到的 If I find some help, congratulations, made it to be famous 假如我获得了帮助 那么恭喜 你成名了 Still I feel uneasy, water watchin', live my life in nature 可我还是感到不安 瞭望大海 在大自然中生活 Only thing relieves me 这是唯一能让我感到解脱的事情 Spirit guide whisper in my ear tell me that she sees me 灵魂引导在我耳边告诉我它看到了我 "Did he touch you?" I said "No" again, still they didn't believe me "他有没有碰你?" 我又说 "没有" 可他们还是不相信我 Mothers brother said he got revenge for my mothers face 母亲的弟弟说他为我母亲的脸面报仇了 Black and blue, the image of my queen that I can't erase 黑与蓝 我的女王的影像在我心中无法抹去 'Til this day can't look her in the eyes pain is takin' over 直至今日 我都无法直视她的眼睛 痛苦正笼罩着我 Blame myself, you never felt guilt 'til you felt it sober 我感到自责 在清醒前你从不会感受到内疚的感觉 I wish I was somebody 我希望我是一个大人物 Anybody but myself 可以是任何人 但不要是我自己 Ooh, I wish I was somebody Ooh 我真希望自己是个大人物 Anybody but myself 可以是任何人 但不要是我自己 I was never high, I was never drunk, out my mind, I need control 我从未嗑嗨过 我从未喝醉过 我需要控制自己的头脑 They handed me some smoke, but still I declined, sittin' with myself 他们给我递烟 但我仍然拒绝了 一个人坐在那里 Went through all emotions, no dependents, except for the one 经历了太多情感 我没有任何依赖 除了一个人 Let me bring you closer, intoxicated, there's a lustful nature that I failed to mention 让我拉近与你的距离 我沉醉其中 探索我贪欲的本性 Insecurities that I project, sleepin' with other women 我缺乏安全感 故而与其他女人睡觉 Whitney's hurt, the pure soul I know I found her in the kitchen Whitney感到受伤 我在厨房里发现了她 如此纯洁的灵魂 Askin' God "Where did I lose myself? And can it be forgiven?" 我问上帝 "我在哪里迷失了自己?能否被原谅?" Broek me down, she looked me in my eyes 打破了我的心理防线 她看着我的眼睛说 "Is there an addiction?" I said "No", but this time I lied "有瘾吗?" 我说 "没有" 但这次我撒谎了 I knew I can't fix pure soul, even in her pain 我知道我无法修复纯洁的灵魂 即便是在她的痛苦当中 Know she cared for me, gave me a number 知道她关心我 给了我她的号码 Said she recommended some therapy 她说她推荐我接受治疗 I asked my momma why she didn't believe me when I told her "No" 我问我妈妈 为什么我告诉她 “No”的时候她不相信我 I never knew she was violated in Chicago, I'm sympathetic 我从不知道她在芝加哥的时候被侵犯了 我很同情她 Told me she feared it happened to me, for my protection 她告诉我她害怕这种事情发生在我身上 她是为了保护我 Though it never happened, she wouldn't agree 虽然我说这些从未发生过 但她不同意 Know I'm affected, twenty years later trauma has resurfaced 我知道我受到了她的影响 因为二十年后创伤再次浮现 Amplified as I write this song, I shiver 'cause I'm nervous 当我写这首歌的时候我在颤抖 因为我很紧张 I was five, questioning myself, 'lone fir many years 那时我五岁 我质疑自己 因此孤独了许多年 Nothing's wrong, just results on how them questions made me feel 没有什么不对的 这只不过是那些问题带给我感觉的后果 I made it home, seven years on detour, chasin' manhood 我终于回家了 七年来我一直绕道而行 试图寻找内心成熟的自己 But Whitney's gone by time you hear this song, she did all she could 但当你听到这首歌时 Whitney已然离去 她已经做了力所能及的一切 All these women gave me super powers, what I thought I lacked 这些女人赋予了我超能力 我以为我缺乏的东西 I pray our children don't inherit me and my feelings 我祈祷我们的孩子不要继承我以及我的情绪 I attract a conversation, not bein' addressed in black families 我发起了一场对话 提及那些在黑人家庭中没有得到解决的问题 The devastation hauntin' generations and humanity 这些问题的破坏力困扰着我们几代人以及我们的人性 They raped our mother, then they raped our sisters 他们侵犯了我们的母亲 然后他们侵犯了我们的姐妹 Then they made us watch, then made us rape eachother 他们逼我们我们看着 然后让我们互相侵犯 Psychotic torture between lives we ain't recovered 这些生命中的精神折磨我们至今无法抹去 Still livin' as victims in the public's eyes, who pledge allegiance 在公众眼里我们仍是受害者 宣誓效忠的受害者 Every other brother has been compromised 所有其他的兄弟都已经妥协了 I know secrets every other rapper sexually abused 我知道其他说唱歌手被侵犯的秘密 I see them daily burin' the pain in chains and tattoos 我看到他们每天都在用纹身和束缚试图抚平痛苦 So listen close before you start to pass judgement on how we move 所以 在你批判我们的行为前 请仔细听好 Learn how we cope, whenever his uncle had to walk him from school 你该去了解我们是如何应对那些事情的 每当叔叔不得不带我们离开学校 His ankle grows deep in misogyny 我们在厌女的环境中耳濡目染 This is posttraumatic black families and a sodomy, today is still active 这些便是黑人家庭的创伤 而这些创伤今天仍然活跃 So I set free myself from all the guilt that I thought I made 所以我把自己从所有自以为的内疚中释放出来 So I set self my mother all the hurt that she titled shame 所以我把我母亲从她所示为“耻辱”的的伤害中解救出来 So I set fire to my cousin, khaotic for my mothers pain 所以我把我的表弟从混沌中解救出来 I hope Hakeem made you proud, 'cause you ain't die in vein 我希望Hykeem让你感到骄傲了 因为你没有白白死去 So I set fire the power of Whitney, may she heal us all 所以我释放了Whitney的力量 愿她治愈我们所有人 So I set free out children, may good karma keep them with God 所以我让孩子们自由 愿善缘让他们与上帝同在 So I set free the hearts filled with hatred, keep our bodies sacred 所以我释怀了那些充满仇恨的心 让我们的身体保持圣洁 As I set free all you abusers, this is transformation 当我释放你们这些虐待者的时候 这 便是信仰的升华
|
|