|
- 金娜英 Heart Break 歌词
- 金娜英
- 너에게 갈 수 있다면
若能走向你身边 이 모든 게 운명일 거야 这一切都将是命运 아파도 即使痛苦 Always 直到永远 Always 直到永远 또 다른 세상 앞에서도 即使面对另一个世界 이 손을 놓지 않을 거야 我也不会把这手放开 Always 直到永远 Always 直到永远 Always 直到永远 너의 온기 빼고 느껴지는 게 없어 除了你的温度 什么都感受不到 일도 일상도 숨 쉬는 것도 다 쳇바퀴 无论工作 日常 还是呼吸 都千篇一律 넘치는 술잔 빼고 모두 텅텅 비어있어 除了满溢的酒杯 全都彻底清空了 먼지 쌓인 우리 물건들은 제각기의 我们被尘封的东西 只留下了它们 의미만이 남았고 애틋함만 더해져 各自的意义 唯有依恋日渐浓烈 그리움은 또렷해지고 思念变得清晰起来 희미해지는 벽 너머의 너 对模糊高墙那头的你 보통의 안부 인사조차 전할 수 없어 我却连普通的问候都无法传达 하루는 특별할게 없어 一天没有什么特别 내방 모서리 쪽에 기대 靠在我房间的一角 바닥으로 무너져내리고 있어 却慢慢地在朝着地面崩塌 너에게 갈 수 있다면 若能走向你身边 이 모든 게 운명일 거야 这一切都将是命运 아파도 即使痛苦 Always 直到永远 Always 直到永远 또 다른 세상 앞에서도 即使面对另一个世界 이 손을 놓지 않을 거야 我也不会把这手放开 Always 直到永远 Always 直到永远 Always 直到永远 우린 다른 공간에서 다른 낮과 밤을 보내 我们在不同空间里 度过各自的昼与夜 보낸 기억도 없는데 다른 계절이 오네 没有送别的记忆 新的季节一来到 너 없이 너와 함께 갔던 자릴 빙빙 도네 没有你 我在曾与你走过的位置打转 증발한 너와 반대로 내 눈가에 강이 고이네 与蒸发的你相反 我的眼角已经泪水泛滥 나를 기다려줄 수 있다면 언젠가 데리러 갈게 널 若你能够把我等待 总有一天我会把你带走 가리워진 문의 경첩을 뜯고 반드시 잡으러 갈게 손을 翻开合上的门的合页 我一定会去握住你的手 옆에서 뒤에서 너의 근처에서 주변에서 在你的前后 在你附近 在你周围 발만 구르고 싶지 않아 不愿只是来回踱步 똑바로 서고 싶어 너의 앞에서 我想好好地站在你面前 널 소리쳐 부르면 当我大声呼唤你 내게 올 것만 같아서 你好像就会走向我 오늘도 난 今天我也 너만을 기다려 只把你守候 끝없는 어둠 속에도 无尽的黑暗之中 넌 언제나 내 안에 있어 你也一直在我心中 아파도 即使痛苦 Always 直到永远 Always 直到永远 또 다른 세상 앞에서도 即使面对另一个世界 나에게는 항상 너니까 因为我心永远只有你 Always 直到永远 Always 直到永远 Always 直到永远
|
|
|