|
- V.A. 인연 歌词
- V.A.
- 툭하면 날 스치는 사람
动不动就与我擦身而过的人 볼수록 더 보고픈 사람 越是见到越是思念的人 바람속의 공기처럼 햇살속의 온기처럼 像风中的空气般 阳光中的温气般 또 웃네요 음~ 又笑了呢 嗯~ 툭하면 늘 울던 그 사람 总是动不动就哭的那个人 자꾸만 더 그리운 사람 常常会更加想念的人 엇갈리는 운명처럼 닿을 수 없는 인연이라 像是交错的命运般 无法触及的姻缘 힘겹지만 힘겹지만 虽然很累 虽然很累 사랑이 그렇게 그렇게 소리없이 다가와 爱情就这样 就这样 悄无声息的走过来 내맘을 조금씩 조금씩 아프게 해도 就算我的心会有一点 会有一点疼痛 괜찮은가 봐요 난 그런가 봐요 우워~ 也没关系吧 我这样想 wow~ 정녕 그대라서 난 힘에 겨워도 괜찮은가 봐요 真的是你的话 我即使辛苦也没关系 기쁜일도 그대와 함께 快乐的事也同你一起 슬픈일도 그대와 함께 忧伤的事也同你一起 고단한 세상이라도 그대만 내곁에 있다면 就算是在这孤单的世上 如果有你在我身边 잘 된거죠 그런거죠 一切都会好起来的 是这样吧 사랑이 그렇게 그렇게 소리없이 다가와 爱情就这样 就这样 悄无声息的走过来 내맘을 조금씩 조금씩 아프게 해도 就算我的心会有一点 会有一点疼痛 괜찮은가 봐요 난 그런가 봐요 우워~ 也没关系吧 我这样想 wow~ 정녕 그대라서 난 힘에 겨워도 괜찮은가 봐요 真的是你的话 我即使辛苦也没关系 고마워 말아요 미안해 말아요 别说感谢 也别说抱歉 예전처럼 환희 웃어요 그댄~ 你就像从前那样 明朗的笑吧 사랑이 그렇게 그렇게 소리없이 다가와 爱情就这样 就这样 悄无声息的走过来 내맘을 조금씩 조금씩 흔들어대도 就算我的心会有一点 会有一点疼痛 괜찮은가 봐요 난 그런가 봐요 우워~ 也没关系吧 我这样想 wow~ 정녕 그대라서 난 힘에 겨워도 괜찮은가 봐요 真的是你的话 我即使辛苦也没关系 사랑이 그렇게 그렇게 소리없이 다가와 爱情就这样 就这样 悄无声息的走过来 내맘을 조금씩 조금씩 아프게 해도 就算我的心会有一点 会有一点疼痛 괜찮은가 봐요 난 그런가 봐요 우워~ 也没关系吧 我这样想 wow~ 왠지 그대라서 난 내가 아파도 괜찮은가 봐요 真的是你的话 我即使辛苦也没关系
|
|
|