- Zazie Adieu tristesse 歌词
- Zazie
- Je vais m'en aller, aller, mon amie
我要走了,我的朋友 Je vais m'en aller vivre ma vie 我要去过自己的生活 De l'autre côté 向着另一边 Je vais semer le doute 我将播下怀疑的种子 Et reprendre ma route 重新走自己的路 Et reprendre ma route 重新走自己的路 Je t'ai tant aimée, aimée, mon amie 我曾是那么爱你,我的朋友 Je t'ai tant aimée que dans ma vie 那么爱你,以至于 Tu as fait ton nid 你在我的生命中建起自己的爱巢 Je m'envole quand même 但我依旧要飞走了 Adieu tristesse, il faut que je te laisse 再见吧,忧伤,是时候离开你了 J'ai laissé autant de larmes, larmes, couler 我曾任由那么多泪水流淌 Que j'ai laissé le navire chavirer, blessée 我曾任由小船倾覆 Et par la vague, vague, emportée 破碎在巨浪里 Oui, j'ai laissé mes rires se noyer 我的笑声也一同沉没 Je m'en vais 我要走了 Je vais mes larmes, larmes, sécher 擦干我的泪水 Oui je m'en vais loin de toi, ma peine 我要远离你,我的痛苦 Si je m'en vais, c'est que l'orage, orage, est passé 如果我走了,意味着暴风雨已过 C'est que je sais qu'être heureux vaut la peine 而我知道,为了幸福,付出一切都值得 Je vais m'en aller, ma belle ennemie 我要走了,我美丽的敌人 Je vais m'en aller vivre ma vie 我要去过自己的生活 De l'autre côté 向着另一边 Tu as semé le doute 你已播下怀疑的种子 Et j'ai fait fausse route 我曾误入歧途 Et j'ai fait fausse route 我曾误入歧途 Je t'ai tant donné, donné ma peine 我曾给了你那么多,我的痛苦 Tant et tant d'années que je me traîne 这么多年,我艰难前行 à toi condamnée, je m'évade quand même 为你所羁绊,我依然要逃走 Adieu tristesse, il faut que je te laisse 再见吧,忧伤,是时候离开你了 J'ai laissé autant de rêves, rêves, passer 我曾任由那么多梦想破灭 Je t'ai laissé me faire tout ce mal 我曾任由你伤害我 Et le vent glacé, et les hivers, hivers, ont passé 寒风横扫,严冬经过 Puis déchiré le tissu de ma voile 撕裂我的船帆 Je m'en vais, je vais quitter, quitter le port 我要走了,离开港口 Oui je m'en vais loin de toi, ma peine 我要远离你,我的痛苦 Si je m'en vais c'est que le rêve rêve encore 如果我走了,意味着梦想还未熄灭 C'est que je sais qu'être heureux vaut la peine 而我知道,为了幸福,付出一切都值得 Je vais m'en aller, aller, mon amie 我要走了,我的朋友 Je vais m'en aller vivre ma vie 我要去过自己的生活 Le vent a tourné, il a semé la haine 风向已变,它播撒仇恨 On oublie que l'on s'aime 我们忘记了我们曾经相爱 On oublie que l'on s'aime 我们忘记了我们曾经相爱 Je m'en vais semer, semer ma peine 时候一到 Aux quatre vents, semer tant qu'il est temps 我便要把我的痛苦托付给风 L'envie de s'aimer à l'enfant que je laisse 教会我抛下的孩子如何自爱 Adieu tristesse, il faut que tu nous laisses 永别吧,忧伤,你该放过我们了 Laisse-moi au moins le temps, le temps d'essayer 至少给我时间来尝试 Oui laisse-moi encore une chance 再给我一次机会 Oh oui laisse-moi au moins le temps, le temps de trouver 至少给我时间来发现 Le peu de moi qui me sauvera 能拯救我的那一部分自我 Je m'en vais, je mets les voiles, voiles, encore 我要走了,重新扬帆起航 Oui je m'en vais loin de toi, ma peine 我要远离你,我的痛苦 Et du vent mauvais, des vents froids et des vents forts 远离邪风、寒风和狂风 Tant je sais qu'être heureux vaut la peine 因为我知道,为了幸福,付出一切都值得 Oui je pars, je veux le calme, calme, trouver 我要走了,寻找那份平静 Oui, loin de toi, je serai sereine 远离你,我将获得安宁 Et je suis le phare et je n'ai qu'à me laisser guider 我就是灯塔,我要做的只是听从内心的指引 Il faut croire qu'être heureux vaut la peine 应该相信,为了幸福,付出一切都值得 Oui je pars, et le calme, calme trouver 我要走了,寻找那份平静 Oui, loin de toi, je serai sereine 远离你,我将获得安宁 Et serai le phare et n'aurai qu'à me laisser guider 我就是灯塔,我要做的只是听从内心的指引 Il faut croire qu'être heureux vaut la peine 应该相信,为了幸福,付出一切都值得
|
|