- Celtic Woman Níl Sé'n Lá 歌词
- Celtic Woman
- Chuaigh m éisteach i dteach ar éir
is d'iarr m écairde ar mhnaoi an leanna. Is éd úirt s íliom "N íbhfaighidh t údeor. Buail an b óthar is gabh abhaile I came by a house last night And told the woman I am staying I said to her: "The moon i bright and my fiddles tuned for playing" Tell me that the night is long Tell me that the moon is glowing Fill my glass I'll sing a song And will start the music flowing Never mind the rising light There's no sign of day or dawning In my heart it's still the night And we'll stay here till the morning N íl-s é-ina-l á,n íl-a-ghr á, n íl s éina l áis n íbheidh go maidin, n íl s éina l áis n íbheidh go f óill, solas ard at ása ghealaigh. It's not day nor yet awhile I can see the starlight shining N íl s éina l áis n íbheidh go f óill, solas ard at ása ghealaigh. Fill the glasses one more time And never heed the empty bottle Turn the water into wine And turn the party up full throttle Don't go out into the cold Where the wind and rain are blowing For the fire is flamming gold And in here the music's flowing N íl s éina l á,n íl a ghr á, n íl s éina l áis n íbheidh go maidin, n íl s éina l áis n íbheidh go f óill, solas ard at ása ghealaigh. Tell me that the night is long Tell me that the moon is gleaming Fill my glass,i'll sing a song And we'll keep the music streaming Until all the songs are sung N íl s éina l á,n íl a ghr á, n íl s éina l áis n íbheidh go maidin, n íl s éina l áis n íbheidh go f óill, solas ard at ása ghealaigh. N íl s éina l á,n íl a ghr á, n íl s éina l áis n íbheidh go maidin, n íl s éina l áis n íbheidh go f óill, solas ard at ása ghealaigh. (Drum Solo) N íl s éina l á,n íl a ghr á, n íl s éina l áis n íbheidh go maidin, n íl s éina l áis n íbheidh go f óill, solas ard at ása ghealaigh. N íl s éina l á,n íl a ghr á, n íl s éina l áis n íbheidh go maidin, n íl s éina l áis n íbheidh go f óill, solas ard at ása ghealaigh.
|
|