|
- MACO 交換日記 歌词
- MACO
想立刻听到 君の 声が 你的声音 下午三点 もうすでに聞きたくなる午後3時 我愿赌服输 这段恋情 負けた この恋は 在我迄今的恋爱史中无与伦比 私の歴史史上1位だ 你说会一直陪在我身边 ずっとそばにいるよって 我真的可以相信你么 本当に信じていいの? 望着那洒了咖喱的衬衫 カレーこぼしたシャツを見ながら 又想起了昨天发生的事情 昨日の事思い出してる 对你的感情 日に日に 一天比一天炽热 増えてく想いが熱い 还想再了解你一些 まだまだ君を知りたい 啊 那些美好的日夜 あぁ 素晴らしい日々 为了不忘记那些点滴用文字记录下来吧 忘れないよう書いとくね 只属于我们两个人的 交换日记 二人だけの交換日記 听着悲伤的歌曲 悲し い歌に 陷入沉思的夜晚 思いふける夜はもういらないな 以后都不再需要了 無駄に したくないんだ 你的笑容 每分每秒我都不想再白白错过 君の笑顔毎分毎秒 今天啊 搭计程车的时候 今日ねタクシー乗ったら 虽然带我绕了一段远路 遠回りされたけれど 不过偶然的经过了 二人で初めてデートした店 我们第一次约会的店 这让我感到很开心 偶然通って嬉しかったの 细数着一天一天 日に日に 增加的日记页数 増えてくページ数えて 反复翻看了一遍又一遍 何度も読み返してる 那些无可替代的时光 かけがえない日々 明天就轮到你了哦 明日は君の番だね 只属于我们两个人的 交换日记 二人だけの交換日記 请多关照 どうぞよろしくね 无论明天还是后天 明日も明後日も 今天也要让我对你说 今日も言わせてね 早上好 还有晚安 おはようおやすみを 请多关照 どうぞよろしくね 无论明天还是后天 明日も明後日も 我都会不变的爱着你 愛してるからね 未来也会永远爱着你 これからもずっと 对你的感情 日に日に 一天比一天炽热 増えてく想いが熱い 还想再了解你一些 まだまだ君を知りたい 啊 那些美好的日夜 あぁ 素晴らしい日々 只要和你在一起 いつでも初恋みたい 无论何时都像是初恋一般 君と二人なら 原来与人相恋 竟会如此的快乐 恋をするのがこんなに楽しい 如此的开心 这都是你让我体会到的 嬉しいことだなんて君に教わったよ 为了不忘记那些点滴 用文字记录下来吧 忘れないよう書いとくね 与你交换 两个人的日记 交換するは二人の日記 只属于我们两个人的 交换日记 二人だけの交換日記
|
|
|