- Mackenzie Ziegler HOT 歌词
- Mackenzie Ziegler
- Should've listened to my friends
我真应该听从朋友们的意见 They saw something I didn't 他们总能看清那些我未能察觉的事实 Should've seen it, but your kiss 我本该料到一切的发生 可是你的吻落在上面 It broke my intuition 让我的直觉不再灵敏 You look so good 你的确长相出众 But looks can be deceiving 却不过是金玉其外败絮其中 You lie so well 将谎言伪装得天衣无缝 I almost believed it 我几乎就要信了你的说辞 You think I'd stay for your face 你以为我会为了你的美貌而停留 My heart was never that vain 事实上我的心从未如此虚荣过 Thought you're worth my time and space 天真地认为你值得我浪费一切的时间与空隙 Used your beauty like it's currency 将美貌像货币一样使用来讨我欢心 What's inside is such a shame 你的内心 也不过就是一团败絮 Was it me or was it the game? 问题出在我 还是这场爱情游戏 Don't know who you think you are to act so cold 待我这般冷漠 请问您又是哪位? Just because you're hot 就因为你热情似火 英气迷人 Just because you're hot, hot 也只是因为你 热情似火 英气迷人 Fights you started ended up with me apologizing 你先挑起了争端 却要我将道歉说出口 And you'll tell everyone we broke up just because of timing 告诉所有人 我们在错误的时间相遇 才得以劳燕分飞 You look so good 你的确长相出众 But looks can be deceiving 却不过只是金玉其外败絮其中 You lie so well 将谎言伪装得天衣无缝 I almost believed it 我几乎就要信了你的说辞 You think I'd stay for your face 你以为我会为了你的美貌而停留 My heart was never that vain 事实上我的心从未如此虚荣过 Thought you're worth my time and space 天真地认为你值得我浪费一切的时间与空隙 Used your beauty like it's currency 将你的美貌像货币一样使用来讨我欢心 What's inside is such a shame 你的内心 也不过就是一团败絮 Was it me or was it the game? 问题出在我 还是这场爱情的游戏 Don't know who you think you are to act so cold 待我这般冷漠 请问您又是哪位? Just because you're hot 就是因为你热情似火 英气迷人 Just because you're hot, hot 也不过是因为你热情似火 英气迷人 I know I'm better off right here by myself 我心知肚明 我独自一人 能过得更加精彩 So save your smile for someone else 将你虚伪的笑容留给别人吧 You think I'd stay for your face 你以为我会为了你的美貌而停留 My heart was never that vain 事实上我的心从未如此虚荣过 Thought you're worth my time and space 天真地认为你值得我浪费一切的时间与空隙 Used your beauty like it's currency 将你的美貌像货币一样使用来讨我欢心 What's inside is such a shame 你的内心 也不过就是一团败絮 Was it me or was it the game? 问题出在我 还是这场爱情游戏 Don't know who you think you are to act so cold 待我这般冷漠 请问您又是哪位? Just because you're hot 就是因为你热情似火 英气迷人 Oh, just because you're hot, hot 也不过是因为你热情似火 英气迷人 (Hot, hot, hot, hot)
|
|