- J-Kay Remember(翻自 温拿) 歌词
- 李维特特特 俊杰 J-Kay
- 누가 먼저 할 것 없이
都没有轻举妄动 우린 짐작했지 我们还在斟酌考虑 나도 모르는 사이 在不觉之间 마음의 정리를 했으니까 已经完成了内心的整理 오래도 됐잖아 相处了很久啊 예의상 문자 따위로 끝낼 수도 없으니 出于礼仪 不能只用短信贸然结束 얼굴 마주한 채 이별을 고하려 했지만 虽然决定面对面 正式宣告分手 I couldn’t say good bye 可我却无法与你道别 수년 뒤에 네 맘속 虽然想在数年之后 따뜻함으로 남고 싶지만 留在你心里的依然是温暖记忆 좋은 이별 따윈 세상에 없어 可这世上并不存在美好的离别 난 나쁜 놈이 되어야 해 我必须要充当反叛角色 걸음아 걸음아 살려 离开是最好选择 뒤돌아보지도 않아 头也不回地走掉 비겁하게 도망가도 就算卑劣地选择逃跑 너만은 날 잊지 말아 只有你 不要忘记我 Remember 记住 영원히 Remember me 永远记得我 걸음아 걸음아 살려 离开是最好选择 시간을 거꾸로 달려 时间逆转倒流 사라지고 싶지 않아 并不想就此消失 그대여 날 잊지 말아 求你千万不要忘记我 Remember 记住 영원히 Remember me 永远记得我 다들 그렇게 아픔 감추고 살아가나 大家都是这样掩饰着伤痛生活么 이 큰 고통을 안고 어떻게 끝을 냈나 怀抱这份巨大的痛苦 要如何说出结束 견딘다 한들 다른 사랑이 가능하나 这样强撑着 还会有去爱人的能力么 이번 생은 처음이라 这辈子还是第一次啊 막상 말 잘 못 할 거 같아 종이에 썼지 感觉真到那时就会说错话 在纸上打好草稿 자기비하하고 ‘미안해’만 10번 남짓 低声下气 光是对不起就10次有余 근데 어쩌겠어 청춘이란 단어에 可是怎么办呢 只是想在青春一词里 서로의 이름 석 자만 넣기엔.. 放入彼此的名字 수년 뒤에 네 맘속 虽然想在数年之后 따뜻함으로 남고 싶지만 留在你心里的依然是温暖记忆 좋은 이별 따윈 세상에 없어 可这世上并不存在美好的离别 난 나쁜 놈이 되어야 해 我必须要充当反叛角色 걸음아 걸음아 살려 离开是最好选择 뒤돌아보지도 않아 头也不回地走掉 비겁하게 도망가도 就算卑劣地选择逃跑 너만은 날 잊지 말아 只有你 不要忘记我 Remember 记住 영원히 Remember me 永远记得我 걸음아 걸음아 살려 离开是最好选择 시간을 거꾸로 달려 时间逆转倒流 사라지고 싶지 않아 并不想就此消失 그대여 날 잊지 말아 求你千万不要忘记我 Remember 记住 영원히 Remember me 永远记得我 당장이라도 내 옆자리 앉아서 感觉下一秒就会坐在我身边 웃음꽃 피울 거 같은데 绽放如花的笑容 메마른 입술에 눈물만 머금게 해 可干涩的嘴唇上 只有泪水停留 피울 리가 없네 不可能会绽放吧 사랑했었고 아파도 했었네 深深爱过 也品尝过痛苦 그 추억들이 너로 하여금 若那些回忆能给你 따스함으로 남아준다면 留下些许温暖 我也 소원 없겠네 别无所求 걸음아 걸음아 살려 离开是最好选择 뒤돌아보지도 않아 头也不回地走掉 비겁하게 도망가도 就算卑劣地选择逃跑 너만은 날 잊지 말아 只有你 不要忘记我 Remember 记住 영원히 Remember me 永远记得我 걸음아 걸음아 살려 离开是最好选择 시간을 거꾸로 달려 时间逆转倒流 사라지고 싶지 않아 并不想就此消失 그대여 날 잊지 말아 求你千万不要忘记我 Remember 记住 영원히 Remember me 永远记得我 걸음아 걸음아 살려 离开是最好选择 날 살려 잊혀지고 싶지 않아 救救我 我不想被遗忘 맘 아파 Remember 好心疼 누군가 그 옆에 있었다는 걸 记住是谁曾在身边陪伴
|
|