|
- 郑容和 대답하지 마 (Not Anymore) 歌词
- 郑容和
- 언제부터였을까 너와 나
是从什么时候开始的呢 你和我 처음 다퉜던 第一次争吵 혹시 그 밤일까 或许 是那个夜晚吗 왜 똑같은 이유로 너와 난 为什么因为同样的理由 你和我 다투는 걸까 会争吵呢 우리 노력했잖아 我们 明明努力了啊 어느 순간부터 난 네가 从哪个瞬间开始你对我 어느 순간부턴가 내가 从哪个瞬间开始我对你 눈치를 보는걸 느꼈어 感受到了彼此在看眼色呢 어느 순간부터 우리가 从哪个瞬间开始我们 어느 순간부터 서로가 从哪个瞬间开始我们互相 말 못 할 말 맘속의 말 无法说出口的话 心里的话 해야 할 때가 온 것 같아 到了彼此坦白的时候 대답하지 마 더 아프니까 不要回答 只会让我更痛 난 충분해 我已经够了 난 더 할 말 없으니까 没有什么想说的了 대답하지 마 제발 하지 마 不要回答 求你不要 대답하면 헤어질 수 없으니까 回答的话恐怕就不能分手了 그때 우리 참 좋았었잖아 那时候 我们的确很好吧 추억 하니까 因为是回忆 우린 마냥 좋았어 我们似乎挺好的 그저 추억에 갇혀 살잖아 那只是被困在回忆罢了 그것뿐이야 只是那样 지금은 아니잖아 现在已经变了 어느 순간부터 난 네가 从哪个瞬间开始你对我 어느 순간부턴가 내가 从哪个瞬间开始我对你 알고 있었던 것 같아 好像曾经很了解过吧 어느 순간부터 우리가 从哪个瞬间开始我们 어느 순간부터 서로가 从哪个瞬间开始我们互相 말해야 할 맘속의 말 无法说出口的话 心里的话 해야 할 때가 온 것 같아 到了彼此坦白的时候 대답하지 마 더 아프니까 不要回答 只会让我更痛 난 충분해 我已经够了 난 더 할 말 없으니까 没有什么想说的了 대답하지 마 제발 하지 마 不要回答 求你不要 대답하면 헤어질 수 없으니까 回答的话恐怕就不能分手了 다시 돌아가기엔 重新回来的时候 늦었다는 걸 너도 알잖아 已经迟了 你也明白 Oh 미치도록 네가 Oh疯了一样 다시 그리울 걸 알아 再次怀念你也知道 Oh 그래도 그래도 Oh 就算如此 우린 이래야만 해 woo 我们也只能这样了woo 대답하지 마 더 아프니까 不要回答 只会让我更痛 난 충분해 我已经够了 난 더 할 말 없으니까 没有什么想说的了 대답하지 마 제발 하지 마 不要回答 求你不要 대답하면 헤어질 수 없으니까 回答的话恐怕就不能分手了 그냥 여기서 끝내자 就在这里结束吧
|
|
|