|
- oceanfromtheblue 사랑해 歌词
- oceanfromtheblue
- 168cm에 62kg
168cm 62kg 낮은 콧대 低鼻梁 굵은 다리 小粗腿 동그란 얼굴 大圆脸 좋게 말해야 说好听点 평범한 내가 平凡的我 특별한 거 없이 活得平淡无味 살던 내가 널 감히 我竟敢 사랑하긴 해 爱上你 사랑하긴 해 爱上你 평생 혼자 안고 갈 거지만 独自带着这份感情过一辈子 사랑해 但还是爱着你 혹시 네가 알게 된다 해도 就算被你知道了 절대 나타나지 않을 거야 也绝不会显露出来 짐이 되고 싶진 않아 不想成为你的累赘 너무 어렵지 太难了 나의 모습엔 我的样子 어떤 헤어와 要搭什么发型 어떤 패션을 해야지 要配什么衣服 너의 마음에 才能让你 들 수 있을지 满意呢 너무 어렵지 太难了 그래서 말이야 所以说啊 내 생각인데 我觉得吧 감정 또한 계절처럼 像感情和季节一样 지나가리라 믿고 있으니 我相信它会成为过去 그냥 견디다 보면 무뎌질까 我会在坚持中变得麻木吗 난 시력이 안 좋아도 알 수 있어 我视力不好 但也知道 네 동공에 나의 동공은 없어 你的瞳孔里没有我的瞳孔 내겐 1분 너에겐 60초 我的1分钟 你的60秒 난 1번 셀 때 너는 60번을 세 我数1次 你数60次 시력이 안 좋아도 알 수 있어 我视力不好 但也知道 네 동공에 나의 동공은 없어 你的瞳孔里没有我的瞳孔 사실 내 시력은 1.0이야 其实我的视力有1.0 잔인한 네 표정 못 본척할 뿐이야 装作没看到你残忍的表情罢了 168cm에 62kg 168cm 62kg 낮은 콧대 低鼻梁 굵은 다리 小粗腿 동그란 얼굴 大圆脸 좋게 말해야 说好听点 평범한 내가 平凡的我 특별한 거 없이 活得平淡无味 살던 내가 널 감히 我竟敢 사랑하긴 해 爱上你 사랑하긴 해 爱上你 평생 혼자 안고 갈 거지만 独自带着这份感情过一辈子 사랑해 但还是爱着你 혹시 네가 알게 된다 해도 就算被你知道了 절대 나타나지 않을 거야 也绝不会显露出来 짐이 되고 싶진 않아 不想成为你的累赘 너랑은 친구도 못돼서 되게 아쉬워 很可惜和你连朋友都当不成 한참 동안 내 심장을 뛰게 해줘서 고마워 感谢你曾让我心跳加速过一段时间 이제 멈추려 해 사랑하니까 现在要停下来了 因为爱 사랑해서 사랑을 사랑으로 멈추려 해 因为爱 用爱来停止这份爱 사실 이젠 별로 할 말도 없어 其实现在也没什么可说了 어차피 처음부터 하고 싶던 말은 反正一开始想说的话 하나였거든 就一句 사랑했거든 曾经爱过 사랑했거든 曾经爱过 168cm에 62kg 168cm 62kg 낮은 콧대 低鼻梁 굵은 다리 小粗腿 동그란 얼굴 大圆脸 좋게 말해야 说好听点 평범한 내가 平凡的我 특별한 거 없이 活得平淡无味 살던 내가 널 감히 我竟敢 사랑하긴 해 爱上你 사랑하긴 해 爱上你 평생 혼자 안고 갈 거지만 独自带着这份感情过一辈子 사랑해 但还是爱着你 혹시 네가 알게 된다 해도 就算被你知道了 절대 나타나지 않을 거야 也绝不会显露出来 짐이 되고 싶진 않아 不想成为你的累赘
|
|
|