|
- Est-ce que tu m'aimes ? 歌词 Maître Gims
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Maître Gims Est-ce que tu m'aimes ? 歌词
- Maître Gims
- J'ai retrouvé le sourire quand j'ai vu le bout du tunnel
当我看见黑暗的尽头我重拾微笑 Où nous à ce jeu du mâle et de la femelle 我们在这场男女游戏里 Du mâle et de la femelle 在男人和女人中 On était tellement complices on a brisé nos complexes 就这样共同击毁了复杂 Pour te faire comprendre t'avais juste à lever le cil 让你明白你不得不抬起眼眸 T'avais juste à lever le cil 不得不抬起眼眸 J'étais prêt à graver ton image à l'encre noire sous mes paupières 我已经准备好了将你的样子刻在我墨黑色的眼皮下 Afin de te voir même dans un sommeil éternel 为了看着你永恒地睡去 Même dans un sommeil éternel 永恒的睡去 Même dans un sommeil éternel 永恒的睡去 J'étais censé t'aimer mais j'ai vu l'averse 我本想爱你但我看到了骤雨 J'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même 我眯起双眼你早已不同 Est-ce que je t'aime ? 我爱你吗 J'sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 Est-ce que tu m'aimes ? 你爱我吗 J'sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 J'étais censé t'aimer mais j'ai vu l'averse 我本想爱你但我看见了骤雨 J'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même 我眯起双眼你早已不同 Est-ce que je t'aime ? 我爱你吗 J'sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 Est-ce que tu m'aimes ? 你爱我吗 J'sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 Pour t’éviter de souffrir je n'avais plus qu'à te dire je t'aime 为了让你不再痛苦我不再说爱你 ça me fait mal de te faire mal je n'ai jamais autant souffert 我也不必再遭受伤害你的痛苦 Je n'ai jamais autant souffert 我不再遭受痛苦 Quand je t'ai mis la bague au doigt je me suis passé les bracelets 我把戒指戴在手指上时我摘下了手镯 Pendant ce temps le temps passe,et je subis tes balivernes 我一直忍受着你无聊的话 Et je subis tes balivernes 我忍受着你的废话 J'étais prêt à graver ton image à l'encre noire sous mes paupières 我已经准备好了将你的样子刻在我墨黑色的眼皮下 Afin de te voir même dans un sommeil éternel 为了看着你永恒地睡去 Même dans un sommeil éternel 永恒的睡去 Même dans un sommeil éternel 永恒的睡去 J'étais censé t'aimer mais j'ai vu l'averse 我本想爱你但我看见了骤雨 J'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même 我眯起双眼你早已不同 Est-ce que je t'aime ? 我爱你吗 J'sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 Est-ce que tu m'aimes ? 你爱我吗 J'sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 J'étais censé t'aimer mais j'ai vu l'averse 我本想爱你但我看见了骤雨 J'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même 我眯起双眼你早已不同 Est-ce que je t'aime ? 我爱你吗 J'sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 Est-ce que tu m'aimes ? 你爱我吗 J'sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 Je ne sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 Je ne sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 Je m' suis fais mal en m'envolant 我不应该消失 Je n'avais pas vu le plafond de verre 我没见过玻璃天花板 Tu me trouvais ennuyeux si je t'aimaisà ta manière 是否我爱你的方式你觉得无聊 Si je t'aimais à ta manière.. 是否我爱你的方式.. Si je t'aimais à ta manire.. 是否我爱你的方式.. J'étais censé t'aimer mais j'ai vu l'averse 我本想爱你但我看见了骤雨 J'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même 我眯起双眼你早已不同 Est-ce que je t'aime ? 我爱你吗 J'sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 Est-ce que tu m'aimes ? 你爱我吗 J'sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 J'étais censé t'aimer mais j'ai vu l'averse 我本想爱你但我看见了骤雨 J'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même 我眯起双眼你早已不同 Est-ce que je t'aime ? 我爱你吗 J'sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你 Est-ce que tu m'aimes ? 你爱我吗 J'sais pas si je t'aime 我不知道我是否爱你
|
|
|