- Taylor Swift The Story Of Us 歌词
- Taylor Swift
- I used to think one day we'd tell the story of us
过去我常在想某天,我们会讲述咱两相爱的故事 How we met and the sparks flew instantly 我们如何相遇,两颗心相碰顷刻间又有怎样的火花绽放 People would say 'they're the lucky ones' 人们会说他俩可真是幸运的一对 I used to know my place was a spot next to you 过去我总以为你的身旁一直是我心中那片归宿地 Now I'm searching the room for an empty seat 现在我将整个房间寻个遍要找个空位 Cause lately I don't even know what page you're on 因为近来我甚至都不了解你在哪里 Oh, a simple complication, miscommunications lead to a fall out 哦,如此简单却又纠结于心,爱缺少了沟通,闹的我们都翻了脸 So many things that I wish you knew 我有太多事情都希望你了解 So many walls up I can't break through 你有太多的墙道道立起,牢不可破将我阻截 Now I'm standing alone in a crowded room 此刻我孓身无依伫立,于一所拥挤的房间里 And we're not speaking 而我俩彼此相见都缄口不语 And I'm dying to know is it killing you 我极想知道,这对你来说是要命般煎熬吗 Like it's killing me, yeah, I don't know what to say 就像对我来说是要命般煎熬,我不知该说什么好 Since a twist of fate, When it all broke down 自从我们之间宣告了彻底决裂,命运之神随即也转身离去 And the story of us looks a lot like a tradgedy now 咱俩相遇的故事,现在看起来多像一出悲剧 Next Chapter 下一章节 How'd we end up this way you see me nervously 这样不期而遇的局面我们又该怎么收场 Pulling at my clothes and trying to look busy 见我紧张的在拉扯着衣角,努力让自己看起来忙而不顾 And you're doing your best to avoid me 而你也使尽浑身解数避免能再与我接触 I'm starting to think one day I'll tell the story of us 我开始想某天我会讲述咱俩分手的故事 How I was losing my mind when I saw you here 那时你现身与眼前的一刻我变的失去了理智 But you held your pride like you should've held me 而你却将你要命的自尊死握不放,而当时你就该将我如那般牢牢把握 Oh, I'm scared to see the ending, why are we pretending 哦,我不敢看一眼结局变成这般样子,为何一见面我们都装成一副若无其事的样子 This is nothing, I'd tell you I miss you but I don't know how 想告诉你我想你但又不知要怎样才能和你说到一起 I've never heard silence quite this loud 我从未听过死寂在大声摇旗呐喊:将一切都埋在心里 Now I'm standing alone in a crowded room 此刻我孓身无依伫立,于一所拥挤的房间里 And we're not speaking 而我俩彼此相见都缄口不语 And I'm dying to know is it killing you 极想知道(如鲠于喉的滋味)这对我来说可真是要命般正煎熬不休 Like it's killing me, yeah, I don't know what to say 对你而言也同样的感觉在闹心不已,对吧,我不知该说什么好 Since a twist of fate, When it all broke down 自从我们之间的一切彻底土崩瓦解, 这份爱的命运随即也反复 And the story of us looks a lot like a tradgedy now 咱俩相遇的故事,现在看起来很像一出悲剧 This is looking like a contest 这看起来像场较量 Of who can act like they care less 我们都在角逐谁更能装满不在乎 But I liked it better when you were on my side 但我更喜欢你曾总依顺我,那时我什么都不在乎 The battles in your hands now 此刻,这场决战的号角就掌握于你手中 But I would lay my armour down 但我会放下自己的武装 If you say you'd rather love than fight 如果你说出你宁愿好好爱我而不是要斗个你死我活 So many things that you wish I knew 有太多的事你都希望我能懂 But the story of us might be ending soon 但咱俩的故事可能很快就此画上句号 Now I'm standing alone in a crowded room 此刻我孓身无依伫立,于一所拥挤的房间里 And we're not speaking 而咱俩相见都无从开口 And I'm dying to know is it killing you 极想知道(极想知道,咱俩已形同陌路),这对我来说可真是要命般正煎熬不休 Like it's killing me, yeah, I don't know what to say 对你而言也同样的感觉在闹心不已,对吧,我不知该说什么好 Since a twist of fate, When it all broke down 自从我们之间宣告了彻底决裂,这份爱的命运随即也反复 And the story of us looks a lot like a tradgedy now, now, now 看起来多像一出悲剧,现在,现在,现在 And we're not speaking 咱俩彼此相见都无从开口 And I'm dying to know is it killing you 我极想知道,这对你来说是要命般煎熬吗 Like it's killing me, yeah, I don't know what to say 就像对我来说是要命般煎熬,我不知该说什么好 Since a twist of fate, cause we're going down 自从我们之间的一切彻底土崩瓦解, 这份爱的命运随即也反复 And the story of us looks a lot like a tradgedy now 我们的故事看起来很像一个悲剧 The end
|
|