- Who's Driving This Thing 歌词 Gary Barlow
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Gary Barlow Who's Driving This Thing 歌词
- Gary Barlow
- Hello everyone
大家好啊~ You alright? Hello? Hello? 你们好吗?你们好你们好! Okay, today's recording is for album called "Music Played by Humans" 好的,今天咱们要录一张专辑,名字叫《人的音乐》 Welcome humans 各位“人”大家好啊 I'm good luck, see you on the other side 祝我好运,咱们录音棚里见~ One, two, three... 3,2,1 There's a key and a spark 钥匙转动,火花飞溅 And then out of the dark 接着黑暗中 Comes a sound of a snare and a skin 传来调弦声 And the pulse of a drum 跳动的鼓声 Say something's to come 预示着一段奇幻旅程 There's a journey that's about to begin 正要发生 An' like a fire and smoke, vodka and coke 浓烟烈火,碳酸烈酒 Certain combinations seem to attract 碰撞出极致诱惑 So when you pull down the rear-view to see what's near 当你拉过后视镜想一探究竟 You find a double bass got in the back 你会发现低音提琴已经就位 An' suddеnly these guys call out to some kеys guys 突然他们又喊出键盘手 And shout, "Climb in please guys, there's space in this song here for you" 叫道“放开弹吧,这首歌给你足够的音域!” So sit back 所以坐稳了 Strap in 系好安全带 Keep your hands inside the car 不要把手伸出窗外 Just check your belt and tighten 检查一遍安全带是不是系紧了 Secure all your loose items 收好你的零碎物品 With these guys around, we're gonna hit the speed of sound 这些家伙要带我们来场音速旅行 But before we say go, hey 但出发之前,我想问一句 Does anybody know who's drivin' this thing? 有没有人知道,这里谁说了算? The needle starts shaking cause the motor's waking up 引擎苏醒,指针震颤 And all the horns start coming to life 喇叭都重获新声 With a big low growl like a cat on the prowl 阵阵轰鸣仿佛等待进攻的猫之低吼 Then a stab, sharp as a knife 又突然如利刃出鞘 To reach light speed all y'need is a few more reeds in a song 想要达到全速,你还要来点管乐 Five saxes in a row rise out the back, blow hard an' all the stars go long 五个萨克斯风排成一列,吹到直冒金星 Just when you panic this thing is not aerodynamic 就在这时你发现这玩意儿不合飞行原理 You find you've got wings as the strings climb aboard 它竟随着弦乐爬升,生出一对翅膀! So sit back 所以坐稳了 Strap in 系好你的安全带 Keep your hands inside the car 不要把手伸出窗外 Just check your belt and tighten 检查一遍安全带是不是系紧了 Secure all your loose items 收好你的零碎物品 With these guys around, we're gonna hit the speed of sound 这些家伙要带我们来场音速旅行 But before you say go, hey 但出发之前,我想问一句 Does anybody know who's drivin' this thing? 有没有人知道,这里谁说了算? Yeah, who's driving this thing? 这里谁说了算啊? Yeah, who's driving this thing? 这里谁说了算啊? On a wing and a prayer (Yes we are) 祈祷吧,起飞吧(妥妥的) Are we happy back there? (Yes we are) 故地重游,开心吧(必须的) Are we worse for wear? (Yes we are) 筋疲力尽了?(还真是) Does anybody care? (No) 有人介意吗?(才没有!) Speed takes what control you've got 速度裹挟,全盘接手 You have fabulous sails 这是一趟梦幻旅程 But if you haven't got a rudder you haven't got a yacht 但你要先有金刚钻,后揽瓷器活 Hey 不是吗? Temperature's rising, the engine is hissing 温度飙升,引擎嘶吼 The guys reminisce how this whole thing got started 人们才想起来这玩意是怎么飞起来的 You realise the part of the band you've been missing 这时你才注意到这乐队好像少了点什么 Music is only a song if you sing 没有歌手的歌只能叫曲子 God, Don't tell me the singer is driving this thing 老天,不会是歌手说了算吧! Sit back 坐稳了! Strap in 系好了! Keep your hands inside the car 不要把手伸出窗外! Just check your belt and tighten 检查一遍安全带是不是系紧了! Secure all your loose items 收好你的零碎物品! At last I understand, if you're a player in this band 我终于明白了,只要你是乐队的一员 It means you've got a hand on the wheel 你就有权决定我们去哪 If you beat, strum or blow scrape or sing 只要你摆弄一样乐器 Which means you are alive in this 你就活在这音乐中 Everyone's driving this thing 所以每个人都说了算! In 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 10,9,8,7,6,5,4,3,2,1 Okay, open the doors and let 'em in 时间到,开门营业吧!
|
|