- 中川亜紀子 no believe,no life! 歌词
- 中川亜紀子
- 编曲 : Funta7(Funta / 芬达乐队)
I believe it 我相信着 I believe me 我相信着我 I believe you 我相信着你
ふんわりと結んでる リボンとかレースで 单凭轻盈地绑在脑后的 缎带或者是花边 かわいいだけとおもわないで 可不要就觉得我只是可爱而已 小鳥も動物たちも 女の子だって 小鸟们动物也好 女孩子也一样 きみを守るために動ける 会为了守护你而行动起来
カラダはきっと 身体一定会在 きみをいじめるものの前に立ちはだかる 欺负你的任何人或事上挡在其面前 大好きよって 声にならない 最喜欢你了 将这言不成声的 唇のかたち 読んで 嘴唇的形状 读出来
I wanna believe you 我想要去相信你 believe you who trust me 相信相信着我的你 I wanna believe me 我想要去相信自己 believe me who trust you 相信相信你的我自己 believe you 相信着你 I believe you who trust you 相信相信着你自己的你 believe it be myself 相信这就是我自己 =信じてること =即我会相信着
朝の街の匂い 今日の気配 とてもすてき 早晨街道的气息 今天的迹象 非常的美好 おはよう 走るきみが 起こした風 早上好 奔跑着的你 所扬起的风 no believe,no life 不相信 无生活
I believe it 我相信着 I believe it 我相信着
友達の噂って 一人歩きするの 朋友中的谣传 是会不胫而走的 確かめるときまで信じない 直到确认之前我都不会相信 信じないコトが信じてるコトなんて 我相信我不相信这种事听起来感觉 コトバ遊びみたい 不思議ね 就像文字游戏一样 不可思议
こんがらがった こころもひとも 混乱不已的 心灵也好人儿也好 風とおしをよくしなくちゃ 都得把通风做得更好才行 四葉のクローバー さがしてみよう 四叶的幸运草 试着去寻找一下吧 おひさまの笑顔あびて 沐浴着太阳公公的笑容
青くみえる 遠くにある 比眼中碧绿的 在远方的 芝生よりも ちかくにある 草坪还要更加 近在身边的 夢の 足もとから 歩きだそう 梦想的 脚下开始 迈出步伐吧 =いまできること =现在能够做到的
風に揺れる草で 指を切れば キスで癒そう 若风轻拂的草 割破了手指 就用吻治愈它吧 先へ進むきみが 起こした風 向前方前进的你 所扬起的风 no pain,no gain 不付出 无收获
I believe it 我相信着
I wanna believe you 我想要去相信你 believe you who trust me 相信相信着我的你 I wanna believe me 我想要去相信自己 believe me who trust you 相信相信你的我自己 believe you 相信着你 I believe you who trust you 相信相信着你自己的你 believe it be myself 相信这就是我自己 =信じてること =即我会相信着
朝の街の匂い 今日の気配 とてもすてき 早晨街道的气息 今天的迹象 非常的美好 おはよう 走るきみが 起こした風 早上好 奔跑着的你 所扬起的风 no believe,no life 不相信 无生活
I believe it 我相信着 I believe it 我相信着
|
|