|
- 郑仁 사람냄새 歌词
- 郑仁
- 이마가 훤히 보이게 뒤로 묶은 머리카락
你明亮的额头随意扎起的头发 걸을 때마다 찰랑찰랑 走路的时候上下跳动 매끈한 다리를 감싼 바지 裤子包裹着光滑的小腿 끝단 아래로 가벼운 운동화 下面是轻快的运动鞋 모든 게 심플하지만 아름다움이 풍겨와 这一切虽然简单 扑面而来的美丽 또 어딜 가든 예의 바른 행동과 还有不管去哪里 都彬彬有礼的举止 미소와 말툰 내 거친 생각마저 상냥하게 你的微笑和语气 让我粗陋的思想也变得温和 만들어 넌 마치 你就像 내 심장 위에 타투 我心口的纹身 숨통이 막히도록 차있어 내 가슴 가득 如窒息般充满我的心脏 우리 함께 밤을 보낸 다음 我们一起过夜后 이불 끝자락에 남은 被角上残留你的香气 너의 향기에 난 취해 잠을 자 让我沉醉地睡去 새하얀 너의 살을 부드러운 뺨을 마음껏 품은 다음 尽情抚摸你雪白的肌肤和柔软的脸颊之后 밤새도록 괴롭히고파 让我整夜难耐 돈 보다 자기 삶을 즐기며 살 줄 아는 比起赚钱更懂得享受生活 평범치 않은 아름다운 매력의 소유자 不平凡的迷人魅力的所有者 사람냄새가 나 이 복잡한 散发着人情味 세상 넌 마치 때 타지 않은 자연산 在这个复杂的世界里你纯洁得好似一尘不染 사람냄새가 나서 니가 너무 좋아져 散发着人情味 所以我越来越喜欢你 어설픈 외모가 왠지 더 끌려 난 不知为何平凡的外貌更吸引着我 우물쭈물 하다가 너를 놓칠까 봐 犹犹豫豫害怕会错过你 난 미칠 것 만 같아 我真的要抓狂了 진흙탕을 달리는 마차처럼 막 살아 我像挣扎在泥潭中的马车一样混乱地活着 왠지 거칠어 보이지만 막상 看起来粗糙 뜯어보면 상처 많은 남자 但是内心满是创伤的男 공장 굴뚝의 연기처럼 像工厂烟囱的烟气 흘러가는 대로 살아왔지 혼자 随风飘荡独自生活 땀내나게 일해 쌀과 돈은 넘쳐났지만 流着汗努力工作 虽然赚了很多钱 함께 나누고픈 사랑을 못 찾았지 난 但是找不到可以分享爱情的我 하지만 넌 좀 달라 但是你有些不一样 마치 LP처럼 사람 손을 就像黑胶唱片 그리워할 줄 아는 여자 懂得怀念人们的手的女人 힘든 하루하루 나는 너를 알고 난 후 辛苦的一天天后 在我认识你之后 모든 것들이 다시 제자리로 돌아가 一切重回正轨 힘든 하루하루 나는 너를 알고 난 후 辛苦的一天天后 在我认识你之后 모든 것이 다 숨을 쉬며 살아가 一切伴着呼吸鲜活起来 사람냄새가 나서 니가 너무 좋아져 散发着人情味 所以我越来越喜欢你 어설픈 외모가 왠지 더 끌려 난 不知为何平凡的外貌更吸引着我 우물쭈물 하다가 너를 놓칠까 봐 犹犹豫豫害怕会错过你 난 미칠 것 만 같아 我真的要抓狂了 하늘이 하늘답게 보여지듯이 天空看起来像天空 바람이 바람답게 느껴지듯이 微风感觉起来像微风 있는 그대로의 니 모습 就像你原原本本的样子 꾸며지지 않은 니 모습 毫无修饰的你的样子 그 아름다움에 빠져들어 我深陷在那份美丽里 사람냄새가 나서 니가 너무 좋아져 散发着人情味 所以我越来越喜欢你 어설픈 외모가 왠지 더 끌려 난 不知为何平凡的外貌更吸引着我 우물쭈물 하다가 너를 놓칠까 봐 犹犹豫豫害怕会错过你 난 미칠 것 만 같아 我真的要抓狂了 사람냄새가 나서 니가 너무 좋아져 散发着人情味 所以我越来越喜欢你 어설픈 외모가 왠지 더 끌려 난 不知为何平凡的外貌更吸引着我 우물쭈물 하다가 너를 놓칠까 봐 犹犹豫豫害怕会错过你 난 미칠 것 만 같아 我真的要抓狂了
|
|
|