|
- Little Glee Monster CLOSE TO YOU 歌词
- Little Glee Monster
- もっと close to you
更加靠近你 傷つくのが 太过害怕受伤 怖すぎて嘘をついていた ずっと 一直在撒谎 でも you're my sunshine 然而你永远都是我的阳光 好きな気持ち 唯独擅长掩饰 隠すのだけが上手くなって 喜欢的心情 さあ wake up 来吧 醒来吧 これじゃあ 如此看来 あなたより 比起喜欢你 私は私が好きみたい 我好像跟喜欢我自己
明明这么笨拙 为什么 ああ 不器用なのになぜ 只有在那种环境下变得聪明 こんなところだけは器用なの? 然而 今天你也 なのに あなたは今日も 似罪恶一般天真无邪 罪なくらい無邪気で 无论对谁都那么温柔 誰にでもやさしくて 多少人因为误会 勘違いでどれだけの 而喜欢上你 子が恋してるか 你什么都不明白 何も分かっていない 明明我就是其中一员 ここにもいるのに 这热烈的思恋满溢出来 溢れ出したこの熱い想い 只是凝视着你 时间就已停止 見つめたまま時間が止まる 更多的呆在我身边吧 就算爱上你 もっとそばで 恋をしても 也可以吗?一颗心现在就奔腾起来 いいですか? 心がいま走り出す 沐浴在阳光之下 蓝色的风儿刮过 陽射しを浴びて青い風が 好像在推动我的后背一样 背中押すように吹き抜ける 若是将一切归咎于夏天
没有什么是做不到的 夏のせいにしてしまえば 意识到自己 出来ないことなんて何も ないよ 已经无法停止 止まれないことは 从相遇开始 もう気づいている 就已经意识到 出会ったときから 更加靠近我 もう気づいていた 长长的睫毛
令人着迷的美丽侧颜线条 もっと close to me 此刻不必害羞 長いまつ毛 内心的心跳 見とれる綺麗な横顔のライン 激动得能听到心跳声 いまは don't be shy 来吧 向上看 胸の鼓動 甚至说不出玩笑话 聞こえそうくらい高鳴る 我渐渐不再像我自己 さあ look up 虽然想要看到你的笑容 冗談も言えなくて 但好像被嘲笑一般悲伤 私が私じゃなくなってく 然而 你曾说过 ああ 笑顔は見たいけど “好有趣啊” 笑われてるみたいで切ない 是否对谁你都会这么说 だけど あなたは言った 思虑过多 徒劳一场 倍感厌烦 「面白いね」って なぜか 我的心里只有你 誰にでも言うのかな 明明想要这么呐喊 考えすぎて空回りして嫌になる 热烈的思恋却难以言语 あなたしかいない 双手交叠渐渐传达 そう叫びたいのに 更多地呆在我身边吧 就算爱上你 言葉にならない熱い想い 可以吗?世界开始光辉闪耀起来 重なる手と手を伝ってく 两人一起仰望的蓝天里 もっとそばで 恋をしても 飞机云直直延伸 いいですか? 世界が輝き出して 若是将一切归咎于夏天 二人見上げた青い空に 没有什么是做不到的 まっすぐに伸びる飛行機雲 这热烈的思恋满溢出来 夏のせいにしてしまえば 只是凝视着你 时间就已停止 出来ないことなんて何も ないよ 更多地呆在我身边吧 就算爱上你
可以吗?一颗心现在就奔腾起来 溢れ出したこの熱い想い 沐浴在阳光之下 蓝色的风儿刮过 見つめたまま時間が止まる 好似在推动我的后背一般 もっとそばで 恋をしても 一定已经无法返回 いいですか? 心がいま走り出す 热烈的思恋难以言语 陽射しを浴びて青い風が 双手交叠渐渐传达 背中押すように吹き抜ける 更多地呆在我身边吧 就算爱上你 戻れない もうきっと ああ 可以吗?世界开始光辉闪耀起来
两人一起仰望的蓝天里 言葉にならない熱い想い 飞机云直直延伸 重なる手と手を伝ってく 若是将一切归咎于夏天 もっとそばで 恋をしても 没有什么是做不到的 いいですか? 世界が輝き出して 意识到自己 二人見上げた青い空に 已经无法停止 まっすぐに伸びる飛行機雲 从相遇开始 夏のせいにしてしまえば 就已经意识到 出来ないことなんて何も ないよ 止まれないことは
もう気づいている 出会ったときから もう気づいていた
|
|
|