- The Chipmunks Ho Ho Ho 歌词
- The Chipmunks
- Ho, ho, ho and Jingle Jingle.
吼吼吼 叮当叮当 Bells are ringing all around. 四处铃铛响 Snowflakes fall and lights adorn 雪花降落华灯初上 our very merry Tinsel Town. 我们美好的圣诞TINSEL 小镇 Ho, ho, ho and Jingle Jingle. 吼吼吼 叮当叮当 Santa sits us on his knee. 上帝将我们放在膝下 Christmas gifts lie patiently 圣诞节礼物耐心的躺在那里 Beneath our decorated tree! 在我们的圣诞树下 Fa, la, ya, la.La, ya, la, la, leee! falalalalalalalalee! Merry Christmas and Happy Honukah 圣诞快乐,Honuka快乐 It's the time to celebrate 我们应该欢庆佳节 And send gifts we'll appreciate 送出我们喜爱的礼物 Alvin: But Dave, if Christmas is so merry, 艾尔文:但是大卫,圣诞节是如此快乐 why did you say it makes you, uptight? 为什么你说它令你沮丧? Dave: I-I never said that Alvin! 大卫:我-我从未说过这话,艾尔文 Theodore: Yes you did! 希奥多尔:有的你当然有说过! Dave: I don't need this from you Theodore. 大卫:不需要你起哄希奥多尔小宝贝 Alvin: You said, you cant wait for it to be over and that 艾尔文:你曾说过,你迫不及待地想要过完这个节日 Dave: Ho, ho, ho Alvin, that's your line,ho ho ho. 大卫:吼吼吼艾尔文,这只是你的想法吼吼吼 Ho, ho, ho and Jingle Jingle. 吼吼偶 叮当叮当 Carolers sing merrily. 颂唱的人欢乐的歌唱 Presents promise happiness 礼物增添着欢庆 If only temporarily! 每时每刻! Ho, ho, ho and Jingle Jingle. 吼吼吼 叮当叮当 Grandma sends a baby truck! 外婆送给小宝贝小卡车 We are way too old for that 我们已经长大不适合那样的礼物 But Dave tells us to "Suck It Up!" 但是大卫告诉我们“算了吧就这样!” Fa, la, ya, la.La, Ya, la, ya, yuuupp! falalalalalalayuuuupp! Merry Christmas and Happy Honukah 圣诞快乐,Honuka快乐 It's the time to celebrate 我们应该庆祝圣诞 And send gifts we'll appreciate 我们应该送出礼物 Alvin: Like cash grandma, send us cash! 艾尔文:比如金币!对的的外婆,送给我们金币吧! Dave: Alvin. 大卫:艾尔文 Theodore: A-and no more trucks Grandma. 希奥多尔:对的不要小卡车 Simon/Theodore: Yeah! 西蒙/希奥多尔:对的!! Dave: Uh, shall we just stick to the lyrics I wrote, please? 大卫:呃,我们可以只唱我所写的吗? Alvin: Aw, but you're in a bad mood anyway, and just be- 艾尔文:但是你并没有好的心情呀,而且。。。 Dave: I am NOT in a bad mood! 大卫:我没有心情不好! Theodore: Dave, y-you said to be honest with our feelings. 希奥多尔:大卫,你说过要忠于自己的感觉 Dave: So?! 大卫:所以呢? Simon: Just admit that you're..."stressed." 西蒙:你就承认吧,你感觉。。。有压力 Dave: I am NOT stressed!! 大卫:我并没有觉得有压力! Ho, ho, ho and Jingle Jingle. 吼吼吼 叮当叮当 Car are honking constantly. 鸣笛轰响不停 Giving David headaches and 使得大卫头疼 Increasing his anxiety!! 增添了他的不安与焦躁 Ho, ho, ho, and Jingle Jingle. 吼吼吼 叮当叮当 Grown-ups seem to go beserk! 成长好像是狂暴的 Why are parents so wigged-out? 为什么大人们要掩藏? When Santa Claus does all the work. 圣克劳斯已经做了一切 La, la, ya la.La, ya, la.Beserk! 啦啦啦啦啦啦啦,狂暴的! Dave: Okay, hold it right there guys, 大卫:好吧,你们是对的 this is NOT what I wrote. 这并不是我想要写的 And I never said to "Suck It Up" 并且我从没说过去忍受 Theodore/Simon: Yes you did! 希奥多尔/西蒙:不,你说过! Theodore: "Suck It Up fellas. 希奥多尔:”忍忍吧小伙子们, Just quit your whining and Suck It up! 停止抱怨忍耐一下” That's what you said Dave." 这就是你的原话大卫 Dave: Can we just stick to the song? 大卫:我们可以只讨论这首歌吗? Alvin: We're just trying to express our feelings! And just because we want iPods and cash and..and you don't understand!! 艾尔文:我们只是在试着表达我们的感觉!因为我们只是想要得到ipod和金币,你并没有了解这点! Dave: Oh, just suck it up Alvin! 大卫:oh,忍耐一下艾尔文! Alvin: Ha-ha, gotcha! 艾尔文:哈哈,你说了! Dave: Alvin. 大卫:艾尔文 Alvin: You are so busted! 艾尔文:你被抓了现行啦! Dave: Alvin.. 大卫:艾尔文 Alvin:Oh-oh just admit that 艾尔文:ohoh你就承认吧! Dave: ALLLLLLVIIIINN!!! 大卫:艾尔文!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Ho, ho, ho and Jingle Jingle 吼吼吼吼 叮当叮当 Bells are ringing all around! 四处铃铛响 Snowflakes fall and lights adorn our 雪片飘落彩灯闪亮,我们的 Very Merry Tinsel Town! 欢乐的Tinsel 小镇! Ooh yeeaahhh!! oohyeeaahhh!!!
|
|