- Elton John Written In The Stars 歌词
- Elton John
- I am here to tell you we can never meet again
我在这里就是希望告诉你 我们再也不会相见 Simple really, isn't it, a word or two and then 就是如此无纠无结 不是吗 三言两语分断旧日情缘 A lifetime of not knowing where or how or why or when 穷尽一生却也恐怕无从知晓你会在何年何处 You think of me or speak of me or wonder what befell 因何如何思及或者言及我 欲得知我近况几何 The someone you once loved so long ago so well 这个你过往倾注了悠长又无限爱意的男人 Never wonder what I'll feel as living shuffles by 无需关切我如何在纷繁混乱的当下挣扎过活 You don't have to ask me and I need not reply 你也别再多余的关心我亦省去解释的烦恼 Every moment of my life from now until I die 自兹以后我生命里的每一分钟 I will think or dream of you and fail to understand 都会怀念你梦及你至死方休 How a perfect love can be confounded out of hand 可就怕终老已至还是无法理清 为何一段美好的爱恋倏忽烟消云散 Is it written in the stars 是众神将之永刻星辰了吗 Are we paying for some crime 我们需要为此赎罪吗 Is that all that we are good for 这样值得吗 Just a stretch of mortal time 仅仅为了那一段未能永恒的时光 Is this God's experiment 这是上帝对我们爱情的试验吗 In which we have no say 在这天意弄人的玩笑之中我们竟然从始至终没有开口解释默许爱情暗淡消逝 In which we're given paradise 在这玩笑之中我们曾以为自己就此获得了自由的天堂 But only for a day 可这欣喜何其短暂 Nothing can be altered, there is nothing to decide 我们根本无力改变现状 一切都不由我们决定 No escape, no change of heart, no anyplace to hide 无处躲藏 你知道我心意依然 可却无从面对矛盾的内心 You are all I'll ever want, but this I am denied 一直以来我想要得到的不过是你啊 可在你面前我又极力否决唯恐你洞悉我的内心 Sometimes in my darkest thoughts, I wish I'd never learned 有时在我内心最为隐秘之处 我多么希望自己再也不要明悉 What it is to be in love and have that love returned 情为何物 又怎样才能让爱情起死回生 Is it written in the stars 凡此种种星辰之上可有记载 Are we paying for some crime 我们在为自己的罪过祈祷吗 Is that all that we are good for 我们所做的一切值得吗 Just a stretch of mortal time 仅仅为了那弹指无影的爱情吗 Is this God's experiment 这到底是不是上帝的玩笑 In which we have no say 你我皆缄默 故也无从知 In which we're given paradise 曾经梦想追逐自由的天堂 But only for a day 转瞬即悔 苦苦追寻遗失的美好 Is it written in the stars 云之彼端 我们的爱情有没有铭刻繁星之上 Are we paying for some crime 我们要为此赎罪吗 Is that all that we are good for 我们的爱情值得我们这样吗 Just a stretch of mortal time 哪怕它只是短短的存在过 Is this God's experiment 上帝你究竟是不是无意拆散有情人 In which we have no say 我们再也没有四目相对 坦诚往来 In which we're given paradise 有了自由失去丰盈的灵魂 But only for a day 我要那自由有何用
|
|