|
- イナカモノ 泣キ虫カレシ 歌词
- わたあめ イナカモノ
- これで終わりね泣かないの
就这样结束吧 别再哭了 泣き虫なキミにできることはね 能为爱哭的你做的事 付き合って泣いてあげるだけ 只有陪着你一起哭呢 二人泣いてそれがおかしくて 但两人一起哭很奇怪啊 涙が止まり笑ってるの 所以停住眼泪笑起来吧 君とお揃いの選んだ指輪をポケットに 将和你一对的指环放入口袋 傷つける事 それは 分かってるでも言わなくちゃ今 会留下伤害(那样的事)虽然明白但现在不得不说出口了 別れの時に強がる僕は 分别时逞能的我 「笑って」と言いながら頭を撫でた 说着“笑笑吧” 摸着她的头 別れの時に作り笑いを見せた泣き虫に 分别时向着强装笑颜的爱哭鬼 選ぶ言葉「さよなら」 说出了“再见” ツヨムシな君にできることはね 能为要强的你做到的事 寄り添って笑顔見せるだけ 一人 只有挨着你绽开笑容呢 君と歩いた 二人で 思い出歩道橋 和你(二人)走在回忆中天桥上 見ている先は それは 分かれてるから言わなくちゃ今 前方注视着的(那样的事)虽然明白但现在不得不说出口 別れの時にうつむく 分别时一人低着头 分かっていた言葉だけど 虽已是了然于心的话语 止まんないよ 却止不住啊 指先から零れ落ちていく 从指尖零落坠下 君の「好き」今はどこにあるの? 你所“喜爱”的现在在何处呢? 泣き虫に魔法を 为爱哭鬼献上魔法 涙止まる魔法を 止住泪水的魔法 私と同じ顔するのよ 和我保持同样的表情 微笑吧 別れの時に無口な二人 分别时沉默的二人 最後に告げたキモチ 最后互诉的感情 じゃあね 再见了 「ごめんね」 「ありがと」 “对不起”“谢谢” これで終わりだ 泣かないぞ 到此结束了呢 不能再哭了
|
|
|