|
- Adam Levine Lost Stars 歌词
- Adam Levine
- Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies
没什么好看的 不过是个男孩沉湎在梦与幻想里罢了 Please see me reachin' out for someone I can't see 那就请看着我吧 伸出臂膀去触碰那些我看不到的人 Take my hand let's see where we wake up tomorrow 牵着我的手 看看明天我们会在哪里醒来 Best laid plans sometimes are just a one night stand 最好的计划有时莫过于一夜的陪伴 I'll be d**ned Cupid's demandin' back his arrow 丘比特正在召回他的箭而我将受谴 So let's get drunk on our tears and 所以不如让我们在泪光之上醉生梦死 God tell us the reason youth is wasted on the young 神啊告诉我们原因 为何青春就这样浪费在年少轻狂之时 It's hunting season and the lambs are on the run 这是个狩猎的季节 羔羊四处奔逃 Searching for meaning but are we all lost stars 在找寻着存在的意义 是不是我们都是迷路的星星 Trying to light up the dark 依旧试着把黑暗照亮 Who are we 我们是谁 Just a speck of dust within the galaxy 只是银河中的一粒尘埃 Woe is me if we're not careful turns into reality 若不小心输给现实 我是不是太过悲哀了 Don't you dare let our best memories bring you sorrow 你不怕我们最好的回忆带给你悲伤 Yesterday I saw a lion kiss a deer 昨天我见到一头狮子亲吻一只小鹿 Turn the page maybe we'll find a brand new ending 或许另起一页我们会找到一个崭新的结局 Where we're dancing in our tears and 在那里我们将会含泪婆娑 God tell us the reason youth is wasted on the young 神啊告诉我们原因 为何青春就这样浪费在年少轻狂之时 It's hunting season and the lambs are on the run 这是个狩猎的季节 羔羊四处奔逃 Searching for meaning but are we all lost stars 在找寻着存在的意义 是不是我们都是迷路的星星 Trying to light up the dark 依旧试着把黑暗照亮 I thought I saw you out there crying ooh 我想我看到你哭了 ooh And I thought I heard you call my name yeah 我想我听到你呼唤我的名字 yeah And I thought I heard you out there crying oh 我想我看到你哭了 ooh Just the same oh yeah 一如从前 yeah God give us the reason youth is wasted on the young 神啊给我们原因 为何青春就这样浪费在年少轻狂之时 It's hunting season and this lamb is on the run 这是个狩猎的季节 这只羔羊正在奔逃 Searching for meaning but are we all lost stars 找寻着存在的意义 是不是我们都是迷路的星星 I try to light up your dark 依旧试着把黑暗照亮 I thought I saw you out there crying ooh 我想我看到你哭了 ooh And I thought I heard you call my name yeah 我想我听到你呼唤我的名字 yeah And I thought I heard you out there crying oh 我想我看到你哭了 ooh But are we all lost stars trying to light up the dark 是不是我们都是迷路的星星 依旧试着把黑暗照亮 But are we all lost stars trying to light up the dark 是不是我们都是迷路的星星 依旧试着把黑暗照亮
|
|
|