最新专辑 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○团体   ○其他
○日韩   ○欧美
○作词   ○作曲
搜索 :

提供歌词:
提供歌词及错误更正
(欢迎提供 动态歌词)
语言 :
繁體 简体

命に嫌われている。Acoustic ver.(翻自 初音ミク)【有理w】

命に嫌われている。Acoustic ver.(翻自 初音ミク) 歌词 有理w
歌词
专辑列表
歌手介绍
有理w 命に嫌われている。Acoustic ver.(翻自 初音ミク) 歌词
有理w
original:初音ミク

arrange:朝霧坂子

vocal:有理w

mix:有理w

曲绘:mizaro

pv:七号7毫升

「死にたいなんて言うなよ。」/“不要说想死这种话。”
「諦めないで生きろよ。」/“不要放弃继续活下去。”
そんな歌が正しいなんて馬鹿げてるよな。/这种曲子居然是正确的简直太可笑了。

実際自分は死んでもよくて/实际上是自己死了也无所谓
周りが死んだら悲しくて/但是如果周围的人死去就会悲伤
「それが嫌だから」っていう/“我就是讨厌那种场面”
エゴなんです。/一种自私的想法而已。

他人が生きてもどうでもよくて/别人活下去了也与自己毫不相干
誰かを嫌うこともファッションで/讨厌某个人也不过为了追逐时髦
それでも「平和に生きよう」/即使如此还能说出“平稳地活下去吧”
なんて素敵なことでしょう。/这种冠冕堂皇的漂亮话。

画面の先では誰かが死んで/画面背后有人死去
それを嘆いて誰かが歌って/有人心生哀叹为其谱曲
それに感化された少年が/而被曲子感化的少年
ナイフを持って走った。/拿着小刀跑了起来。

僕らは命に嫌われている。/我们被生命厌恶着
価値観もエゴも押し付けて/把价值观和自私自利的想法推诿于他物
いつも誰かを殺したい歌を/总是简单地利用电波
簡単に電波で流した。/播放意欲杀掉某人的歌曲。

僕らは命に嫌われている。/我们被生命厌恶着。
軽々しく死にたいだとか/轻飘飘地说出“想死”这种话
軽々しく命を見てる僕らは/如此轻贱生命的我们
命に嫌われている。/被生命厌恶着。

お金がないので今日も一日中惰眠を謳歌する。/因为没钱今天也心安理得地瞌睡着度过了一天。
生きる意味なんて見出せず、無駄を自覚して息をする。/看不出有什么活下去的意义,明知无用却还在继续呼吸。
「寂しい」なんて言葉で/“好寂寞”怎么能因为这种借口
この傷が表せてもいいものか/而给别人展示这道伤口呢
そんな意地ばかり抱え今日も一人ベッドに眠る/今天也怀着如此固执的想法独自一人进入睡梦

少年だった僕たちは/曾经都是少年的我们
いつか青年に変わっていく。/终有一天会变为青年。
年老いていつか枯葉のように/年老之后会如枯叶一般
誰にも知られず朽ちていく。/在不为人知的情况下腐朽。

不死身の身体を手に入れて、/如果能得到不老不死的身体,
一生死なずに生きていく。/就可以永远活下去。
そんなSFを妄想してる。/妄想着那种科幻小说里的场景。

自分が死んでもどうでもよくて/即使自己死去也无所谓
それでも周りに生きて欲しくて/但是又希望周围的人能活下去
矛盾を抱えて生きてくなんて/如果怀抱着矛盾活下去
怒られてしまう。/会惹别人生气的。

「正しいものは正しくいなさい。」/“正确的东西就要以正确形式存在。”
「死にたくないなら生きていなさい。」/“不想死就活下去。”
悲しくなるならそれでもいいなら/如果愿意身陷悲伤之情
ずっと一人で笑えよ。/那就一直一个人笑下去吧。

僕らは命に嫌われている。/我们被生命厌恶着。
幸福の意味すらわからず、/不知道幸福的意义,
産まれた環境ばかり憎んで/只会去憎恨与生俱来的环境
簡単に過去ばかり呪う。/只会一味地诅咒过去。

僕らは命に嫌われている。/我们被生命厌恶着。
さよならばかりが好きすぎて/偏好诉说分别的言语
本当の別れなど知らない僕らは/却根本不了解生死离别的我们
命に嫌われている。/被生命厌恶着。

幸福も/无论幸福
別れも/还是离别
愛情も/亦或爱情
友情も/或者友情
滑稽な夢の戯れで/都是美梦中的滑稽儿戏
全部カネで買える代物。/都可以用金钱置换。

明日、死んでしまうかもしれない。/明天,可能就会死去。
全て、無駄になるかもしれない。/一切,都可能会毫无意义。

朝も 夜も 春も 秋も/朝朝 暮暮 春天 秋天
変わらず誰かがどこかで死ぬ。/不变的是总有人在某处死去。
夢も明日も何もいらない。/无论是梦想明天还是任何东西都不重要。
君が生きていたならそれでいい。/只要你能活着就好。
そうだ。/对了。
本当は/原来
そういうことが歌いたい。/我是想唱出这样的曲子啊。

命に嫌われている。/被生命厌恶着。
結局いつかは死んでいく。/结果总有一天会死去。
君だって 僕だって/无论是你 还是我
いつかは枯葉のように朽ちてく。/总有一天会像枯叶一样腐烂。

それでも僕らは必死に生きて/即使如此我们也会拼命活下去
命を必死に抱えて生きて/拼命背负着生命活下去
殺して あがいて 笑って 抱えて/抹杀 挣扎 欢笑 背负
生きて、生きて、生きて、生きて/活着 活着 活着 活着
生きろ。/活下去。
end
有理w
(自生贺) 命に嫌われている。

有理w
热门歌曲
> Connecting(翻自 halyosy)
> 引力波(翻自 言和)
> 告白 罪恶王冠ED2 tv size
> morning haze
> 是风动
> 畏光症-silent spiral-
> 東京日和女声 Guitar. ver
> 不思量
> 命に嫌われている。Acoustic ver.(翻自 初音ミク)
> 食虫植物(翻自 理芽-RIM)
> 환상동화 (Secret Story of the Swan)
> 知りたい我想知道(翻自 水野あつ)
> 打上花火
> 婚约(翻自 邓见超)
> Secret Base ~君がくれたもの~ (10 years after Ver.)
> 彼女は旅に出る
> 水银
> 海星人鱼(Cover 幻晓伊)
> 御龙品青梅(Cover 刘惜君)
> 妄想税(翻自 初音ミク)
> 我喜欢上你时的内心活动(Cover 陈绮贞)
> 我多喜欢你,你会知道(Cover 王俊琪)
> 別の人の彼女になったよ
> 哪吒 女唱男key 电影《哪吒之魔童降世》主题曲
> 我的猫狂奔了一整夜(翻自 洛天依)
> 青轨(原曲:いい日だったね。)(Cover DEPAPEPE)
> REBORN(电影《解忧杂货店》主题曲)
> 浮気されたけどまだ好きって曲。(翻自 りりあ。)
> 深昏睡
> 有一天

有理w
所有专辑
> 万一对了呢
> A song for You!You?You!!
> REBORN(电影《浪矢解忧杂货店》主题曲)
> 罪恶王冠ed2 告白
> 別の人の彼女になったよ
> 食虫植物
> 引力波
> 是风动
> 有理の非日翻集合~
> 知りたい我想知道
发布评论
昵称 :

验证码 : 点击更新验证码
( 禁止谩骂攻击! )