- Heartless (American Idol Studio Version) 歌词 Kris Allen
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Kris Allen Heartless (American Idol Studio Version) 歌词
- Kris Allen
- In the night
夜深时分 I hear 'em talk 我听到他们说起 The coldest story ever told 那段最寒心彻骨的往事 Somewhere far along this road 就在这漫漫长路上 He lost his soul 他丢失了自己的灵魂 To a woman so heartless 因一个铁石心肠的女人 How could you be so heartless 你怎能如此冷酷 Oh 啊 How could you be so heartless 你怎能这般绝情 How could you be so 你怎能如此 Cold as the winter wind when it breeze yo 冷酷如严冬里的寒风 Just remember that you talkin' to me though 你要记住尽管你是在与我谈话 You know need to watch the way you talkin' to me you know 但你仍要注意与我谈话的方式 I mean after all the things that we've been through 我是说在我们经历过如此之多以后 I mean after all the things we got into 我是说在我们交谈过如此之多以后 And yo I know of some things that you ain't told me 我心知你对我有所隐瞒 And yo I did some things but that's the old me 而我做过之事已成过往 And now you wanna get me back and you gon' show me 如今你想让我回来,想向我证明 So you walk around like you don't know me 因此你徘徊不定,仿佛与我未曾相识 You got a new friend 你有了新朋友 Well, I got homies 好吧,我亦有了新伙伴 But in the end it's still so lonely 但最终我们依然茕茕孑立 In the night 夜深时分 I hear 'em talk 我听到他们说起 The coldest story ever told 那段最寒心彻骨的往事 Somewhere far along this road 就在这漫漫长路上 He lost his soul 他丢失了自己的灵魂 To a woman so heartless 因一个铁石心肠的女人 How could you be so heartless 你怎能如此冷酷 Oh 啊 How could you be so heartless 你怎能这般绝情 How could be so Dr. Evil 你怎能如此邪恶 You're bringin' out a side of me that I don't know 令我暴露出那不为人知的一面 I decided we weren't gon' speak so 我下定决心不再与你联络 Why we up 3 A.M. on the phone 可为何在电话中你我却交谈到凌晨3点 Why does she be so mad at me fo '她为何要对我心怀愤懑 Homie, I don't know she's hot and cold 朋友,我不知她是热情还是冷酷 I won't stop, I won't mess my groove up 我不会止步不前,亦不会打乱我生活的节奏 'Cause I already know how this thing go 因我已预见这只会是一场空 You run and tell your friends that you're leaving me 你跑去告诉朋友们你要离开我 They say that they don't see what you see in me 他们说,他们眼中的我不是你眼中的那副模样 You wait a couple months then you gon' see 几个月后你将发觉 You'll never find nobody better than me 自己再也遇不到比我更好的人 'Cause in the night 因为在夜深时分 I hear 'em talk 我听到他们说起 The coldest story ever told 那段最寒心彻骨的往事 Somewhere far along this road 就在这漫漫长路上 He lost his soul 他丢失了自己的灵魂 To a woman so heartless 因一个铁石心肠的女人 How could you be so heartless 你怎能如此冷酷 Oh 啊 How could you be so heartless 你怎能这般绝情 Talking talking talking talk 说吧,说吧,说吧,说吧 Baby, let's just knock it off 亲爱的,就此放手吧 They don't know what we been through 他们不知你我经历过什么 They don't know about me and you 他们不了解你我之间的感情 So why I got something new to see 因此我才有了新的收获 And you just gon' keep hating me 你可以继续憎恨我 And we just gon' be enemies 大不了你我互相为敌 I know you can't believe 我知道你不会相信 I could just leave it wrong 我可以任其一错再错 And you can't make it right 对此你无能为力 I'm gon' take off tonight 今夜我就要离去 Into the night 消失在夜色中 In the night 夜深时分 I hear 'em talk 我听到他们说起 The coldest story ever told 那段最寒心彻骨的往事 Somewhere far far far 就在这漫漫长路上 He lost his soul 他丢失了自己的灵魂 To a woman so heartless 因一个铁石心肠的女人 Oh 啊 How could you be so heartless 你怎能这般绝情 Oh 啊 How could you be so heartless 你怎能这般绝情 Oh 啊 'Cause in the night 夜深时分 I hear 'em talk 我听到他们说起 The coldest story ever told 那段最寒心彻骨的往事 Somewhere far along this road 就在这漫漫长路上 He lost his soul 他丢失了自己的灵魂 To a woman so heartless 因一个铁石心肠的女人
|
|