|
- 车智妍 담배가게 아가씨 (여전사 캣츠걸) 歌词
- 车智妍
- 우리 동네 담배가게에는
我家附近的香烟店 아가씨가 예쁘다네 有漂亮的小姐 짧은 머리 곱게 빗은 것이 梳着整齐的短发 정말로 예쁘다네 真的很漂亮 온 동네 청년들이 整个村的年轻人们 너도나도 기웃 기웃 기웃 都争先恐后的探头看 그러나 그 아가씨는 새침데기 而那个小姐却装蒜 앞집의 꼴뚜기 녀석은 对门的败家 딱지를 맞았다네 被甩了 만화가게 용팔이 녀석도 漫画家的勇八那小子也 딱지를 맞았다네 被甩了 그렇다면 동네에서 那么在整个村子 오직 하나 나만 남았는데 只剩下我一个人 아 기대 하시라 개봉 박두 啊 敬请期待 即将揭晓 다음날 아침 일찍부터 转天一早 담배 하나 사러가서 去买了一盒烟 가지고 간 장미 한 송이를 把准备好的一支玫瑰 살짝 건네어 주고 悄悄地递给了她 그 아가씨가 놀랄 적에 趁那个小姐吓一跳 눈싸움 한 판을 벌인다 一直盯着看 르러르라르라르라르라예 啊啦啊啦啊啦啊啦啊啦耶 아 그 아가씨 웃었어 啊 那小姐笑了 하루 종일 가슴 설레이며 一整天都带着激动的心情 퇴근 시간 기다렸지 等待着下班的时间 오랜만에 말끔히 차려입고 难得的穿得干净利落 그 아가씰 기다렸지 等待着那个小姐 점잖게 다가서서 庄重地靠近后 미소 띠며 인사를 했지 带着微笑打了招呼 그러나 그 아가씬 흥 콧방귀 但是那个小姐却哼 嗤之以鼻 그렇다고 이대로 물러나면 即使那样就打退堂鼓 대장부가 아니지 就不是大丈夫 그 아가씨 발걸음 소리 맞춰 按照那个小姐的脚步声 뒤따라 걸어간다 紧随其后跟着走 틀려서는 안되지 번호 붙여 不能有任何差错 하나 둘 셋 说着口号一二 아 위대한 손 나의 끈기 啊 伟大的手 我的韧劲 바로 그때 이것 참 야단났네 正当那时 这真的是出了大事 골목길 어귀에서 在胡同路口 아랫동네 불량배들에게 其他小区的小混混们 그 아가씨 포위됐네 把那个小姐团团围住 옳다구나 이 때다 正好这是绝佳机会 백마의 기사가 나가신다 白马王子要出马了 르러르라르라르라르라예 啊啦啊啦啊啦啊啦啊啦耶 아 하늘빛이 노랗다 노랗다 노랗다 啊 天空变得很黄 우리 동네 담뱃가게에는 我们小区香烟店里的 아가씨가 예쁘다네 小姐很漂亮 지금은 그 때보다도 现在比那时候 백배는 예쁘다네 漂亮百倍 나를 보며 웃어주는 아가씨 对着我微笑的 나는 정말 사랑해 小姐 我真的很爱你 르러르라르라르라르라예 啊啦啊啦啊啦啊啦啊啦耶 아 나는 지금 담배 사러가네 我现在去买烟 아 나는 지금 담배 하나 사러가다 去现在去买烟
|
|
|