|
- ALI PROJECT 昭和恋々幻灯馆 歌词
- ALI PROJECT
- 今は昔白黒写真を
从前的黑白照片 見れば浮かぶ色鮮やかに 现在翻开的话 知らない思い出まで 脑中浮现的那些连我都不知道的回忆 活き活きと動き出して 栩栩如生 虹色幻影ノスタルジック 那是虹色乡愁的幻影 子供たちは外を駈け回り 外面跑来跑去的孩子 家の軒にこぼれ咲く花 家里屋檐上凋落的花 露地裏燈りが灯る夕暮れ 小巷深处点灯的黄昏 山の古巣にカラスも帰るよ 乌鸦也飞回了山中的老巢 夜道には黒マント翻し 夜路上飘荡着漆黑的斗篷 秘密探偵が通る 那是私家侦探在行动 怖くも愉しや 吓人又有趣 光も暗闇も溢れていた 漾着光明与黑暗的时代 お洒落したら銀座のカフェーへ 打扮好了就向着银座的咖啡厅 日傘回し出掛けましょうか 转着手上的阳伞出发吧 西洋はパイプの烟の向こう 西洋远在烟囱上冒出的烟飘向的远方 愛の台詞は文学の薫り 那里爱的台词也散发着文学的芬芳 パパとママそのまたママとパパの 爸爸和妈妈 还有他们的妈妈和爸爸 ダンスホールのロマンス 在舞厅里的浪漫 嬉し恥ずかし 开心又害羞 笑顔も涙も華やいでいた 笑容与眼泪都熠熠生辉 生まれ変わるなら 如果有来生 あの時代に 想在那个时代 生きてみたいな 生活下去啊 足踏みのオルガンが奏でてた 脚踏风琴弹出的 希望の唄に靴が鳴る 希望的旋律在鞋间奏响 切なく哀しや 苦闷又悲伤 モノよりこころが豊かだった 那时比起物质 心中更充实 戻らぬ恋人待つように 像等待无法归来的爱人一样 昭和恋々 恋恋昭和
|
|
|