- Blue Eternal (w Motion City Soundtrack) 歌词 Said The Sky
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Said The Sky Blue Eternal (w Motion City Soundtrack) 歌词
- Said The Sky
- Listen up
听好了 This isn’t an uncommon story 这可不是什么不寻常的故事 A little late, in fact, completely overdue 现在有点迟了 事实上 已经彻底晚了 I tell you everything 我会把一切都告诉你 To keep myself a work in progress 让自己得以继续工作 To radiate eternal blue 散发着永恒的湛蓝
I’m braindead on the matter of love 我对爱情已经彻底麻木 L-O-V-E deleted D, LOVED L-O-V-E没过去时 爱过 再也不爱 I blamed addiction 我把这归咎于*瘾 For my eviction 因为我早已被驱逐 Created fictions to make sense of 编造着故事 试图让人能够理解
My heart, unanchored, an ugly mess 我的心里彻底失控 乱成一团 A violent instrument of excess 就像一种过分暴力的恶劣手段 It’s no excuse 我不是在找借口 Just an explanation 只是想作个解释 Examinations of my distress 以便于检查我的痛苦
I know it’s too late for me 我知道对我来说这已经太迟了 To rewrite my history 再试图重写历史早就无力回天 I hope everything I’ve done 我希望我所犯下的全部过错 Is something you can learn from 你都能从中 吸取我的教训
Listen up 听好了 This isn’t an uncommon story 这可不是什么不寻常的故事 A little late, in fact, completely overdue 现在有点迟了 事实上 已经彻底晚了 I tell you everything 我会把一切都告诉你 To keep myself a work in progress 让自己得以继续工作 To radiate eternal blue 散发着永恒的湛蓝
Shame spirals in defense of love 为爱辩护的结果 便是羞耻感愈演愈烈 Always looking for somebody to shove 总想为自己找个替罪羊 It’s dialectic 辩证地思考 Unsympathetic 却摆脱不了冷漠 But quite frenetic at the mention of 可一提到这我便会癫狂
Another side of the sober truth 这事实的另一面便是 Missed perceptions of a wasted youth 连虚度青春的感觉都错过了 Damn the fathers 该死的父亲们 An expatriation 其中一个移居国外 It’s a demonstration but it’s not enough 这只是个例子 还远远不够
I know it’s too late for me 我知道对我来说这已经太迟了 To rewrite my history 再试图重写历史早就无力回天 I hope everything I’ve done 我希望我所犯下的全部过错 Is something you can learn from 你都能从中 吸取我的教训
Listen up 听好了 This isn’t an uncommon story 这可不是什么不寻常的故事 A little late, in fact, completely overdue 现在有点迟了 事实上 已经彻底晚了 I tell you everything 我会把一切都告诉你 To keep myself a work in progress 让自己得以继续工作 To radiate eternal blue 散发着永恒的湛蓝
如果我还有机会 If there’s a chance To make amends 去弥补过去 赎下罪过 I’ll accept what I can get 我将接受我所能得到的 Understand 并充分理解 There’s no defense 不加丝毫防备 When violence is the work of men 当暴力作为人类的行径诞生 Rearrange every letter 就将每个字母重新排列 Until your world starts getting better I’d gladly sink to the bottom 直到你的世界开始再次变得好起来 So you can radiate eternal blue 我很高兴自己的归宿是石沉大海
这样你便能散发永恒的湛蓝 Listen up 听好了 It’s such a common story 这故事简直平常到不能再平常了 I’ve told you everything 我早把一切都告诉你了 I am a work in progress 而我正有条不紊地工作 Eternal blue 只是 仍挥洒着忧郁的蓝
|
|