- Kick, Push (Album Version) 歌词 Lupe Fiasco
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Lupe Fiasco Kick, Push (Album Version) 歌词
- Lupe Fiasco
- Ugh! (Woo!) What up, y'all? Yeah
嘿,大家,怎样? (Soundtrakk, what's poppin', baby?) 录音,什么在响,宝贝? Woo! (Ugh) 唔 If y'all ain't know 如果你不知道 I go by the name of Lupe Fiasco 我叫Lupe Fiasco Representing that First and Fifteenth, yeah, uh 第一和十五的代表 And this one right here 然后就在这里 I dedicate this one right here (Uproxx...) 我在这里热诚的诠释 To all my homies out there grinding 给在无休止打磨的朋友们 You know what I'm saying? Legally and illegally, haha 哈哈你知道我在说什么吧,合法与非法地 You know what I'm talking about? 听到了吗 So, check it out, uh 所以,听着 First got it when he was six, didn't know any tricks 他在第一次遇到的时候是六岁,不知道任何套路 Matter of fact, first time he got on it, he slipped 其实,第一次碰到的时候,他溜了 Landed on his hip and busted his lip 他忧郁的说不出话来 For a week he had to talk with a lisp, like thisss... (Ugh) 他一周都像是这样咬着舌头说话 Now we can end the story right here 我们现在就可以终结这个故事 But shorty didn't quit, it was something in the air (Ugh) 但因为某种气氛小子没有退出 Yeah, he said it was something so appealing 是的,他说他像感觉到了磁铁吸引 He couldn't fight the feeling, something about it 他没法克制那样的感觉什么的 He knew he couldn't doubt it, couldn't understand it 他知道他拿不准主意,不能明白 Branded, since the first kickflip he landed, ugh (Woo) 在他做了第一个滑板尖翻后,他定了 Labeled a misfit, a bandit 给自己贴了一个不合群的标签,一个土匪 Ka-kunk, ka-kunk, ka-kunk; his neighbors couldn't stand it 咔矼×3,他的邻居不懂 So, he was banished to the park 后来他被常玩滑板的公园放逐了 Started in the morning, wouldn't stop 'til after dark, yeah 日出开始,夜降临了也没停止 When they said "It's getting late in here 当他们说:有点晚了 So I'm sorry, young man, there's no skating here" 抱歉,年轻人,这里不能滑板 And so he kick, push, kick, push 然后他踢开,推进,踢开,推进 Kick, push, kick, push; coast... 踢开,推进,滑行 And away he rolled 他在远处卷烟 Just a rebel to the world with no place to go 只是对这个无处可去的世界的叛逆 And so he kick, push, kick, push 然后他踢开,推进,踢开,推进 Kick, push, kick, push; coast... 踢开,推进,滑行 So come and skate with me 所以跟我一起滑行 Just a rebel looking for a place to be 只是对无处容身的反抗 So let's kick... (Ugh) 所以,让我们一起踢开 And push (Y-yeah, y-yeah-yeah) 然后推进 And coast 滑行 Uh, uh, uh (Y-yeah, y-yeah-yeah) 啊,啊,啊 My man got a little older, became a better roller 他成长了一些,烟卷的更好了 Yeah, no helmet, hell bent on killing himself 耶,没有防护,他执意要堕入黑暗 Is what his mama said, but he was feeling himself 他妈妈说的,但他也在感知自己 Got a little more swagger in his style 多了点趾高气昂的样子 Met his girlfriend, she was clapping in the crowd 见了他女朋友,她在云里鼓掌 Love is what-what was happening to him now, ugh! 爱正在他的剧本里发生 He said "I would marry you 他说:我会跟你结婚 But I'm engaged to these aerials and varials 但我还是要和这些变化和幻想交融 And I don't think this board is strong enough to carry two" 而且我不觉得这个甲板能承载两个 She said "Bow! I weigh a hundred and twenty pounds" (Woo!) 她说:问题不大,我一百二十磅 "Now, let me make one thing clear 现在,让我把这事说清楚 I don't need to ride yours, I got mine right here" 我不用占有你的,我的就在这 So she took him to a spot he didn't know about 然后她带着他去了一个他不知道的地方 Some odd-end apartment parking lot 一个装潢老旧的公寓停车场 She said "I don't normally take dates in here" 她说:我一般不在这约会 Security came and said "I'm sorry, there's no skating here" 保安跑来:抱歉,这儿不能滑板 And so they kick, push, kick, push 然后他踢开,推进,踢开,推进 Kick, push, kick, push; coast... 踢开,推进,踢开,推进 And away they roll 除了这些 Just lovers intertwined with no place to go 只是一对对无路可走的情人互相纠缠 And so they kick, push, kick, push 所以他们敲开,推入,敲开,推入 Kick, push, kick, push; coast... 敲开,推入,敲开,推入,滑行 So come and skate with me 所以跟我一起滑 Just a rebel looking for a place to be 就当对无处停留的抗议 So let's kick (Ugh, ugh) 所以让我们一起破开 And push, yeah, yeah (Woo, woo) 然后推入 And coast... (Yeah, ugh!) 滑行 Yeah, yeah! 耶 Before he knew, he had a crew that wasn't no punk 在明白这些前,他的一群朋友没有废物 In they Spitfire shirts and SB dunks 他们身上的喷火战斗机汗衫和SB灌篮球鞋诉说着 They would push 'til they couldn't skate no more 他们会一直推进直到他们不能再滑行了 Office building lobbies wasn't safe no more 写字楼的大厅不再安全 And it wasn't like they wasn't getting chased no more 也并不是因为他们不再被追捕 Just the freedom was better than breathing, they said (They said...) 只是自由比呼吸更美妙,他们说着 An escape route they used to escape out 一个熟悉的,他们常常逃避的路线 When things got crazy, they needed to break out 当事情脱离轨道的时候,他们需要出口 They'd head... to any place with stairs 他们会去任何一个有台阶的地方 Any good grinds, the world was theirs, ugh! 世界曾经属于打磨良善的美玉 And their four wheels would take them there 他们的四轮可以伴随至天涯海角 Until the cops came and said, "There's no skating here" 直到杯子叔叔过来说了声:这儿不能滑板
|
|