- Bad Idea 歌词 YBN Cordae Chance the Rapper
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Chance the Rapper Bad Idea 歌词
- YBN Cordae Chance the Rapper
- Ooh
(Bongo制作) Ooh 我清楚自己无法对痛苦坐视不理 Yeah, uh 尽管如此 我们仍然保持现状 (Bongo ByTheWay) 我只是打破规则 I know myself all too well to be a stranger of pain 纯洁的心灵永远不受名利的玷污 Despite it all, we remainin' the same, 我朝着自己的方向前进 I'm just changin' the game 绝不会改变 生活处处埋藏着惊喜 这令人愉悦 Heart pure, never tainted with fame 我笑着向更远的地方憧憬 Straight ahead, I'ma stay in my lane 当我唱起这首歌 人们都哭了 Never switchin' courses, life's amazin', **** is gorgeous 我怎么能掩饰 Lookin' at the bigger picture, portrait, and I smile wide 当我开始看向你们的眼 Performed the song and the crowd cried 我知道你上个月做了什么坏事 How can I lie? I'm tearin' up 当你碰壁时你感到了压力 As I'm startin' to stare in y'all eyes 一个黑人在祈祷像蠢朋克那样幸运 I know the **** you goin' through the last month 你甚至无法忍受痛苦 现在正有一顿糟糕的午餐 You stressin' as you hittin' on that glass blunt 啊 平平无奇的拉面 A ***** prayin' to get lucky like Daft Punk 添加些许调味料与辣椒酱 只为更好地下咽 You can't even stomach the pain, now that's a bad lunch 花生酱、果冻和糖浆三明治(科迪用这些食物作为他出身的象征) Uh, ramen noodles on the regular 我们只想放飞自我 Add some seasoning and some hot sauce for a better touch 或许这算不上是坏主意 Peanut butter, jelly and syrup sandwich, etcetera 如果我再也不回家 And we just flyin' in the nebula 瞧 这或许不是坏主意 And it might not be such a bad idea 不再回到那个伤心的地方 If I never went home again 所以宝贝 不要哭泣 See, it might not be such a bad idea 不要哭泣 不要哭泣 If I never went home again 会没事的 So don't you cry, little baby, little baby 所以宝贝 不要哭泣 (Don't you cry, don't you cry, don't you cry) 不要哭泣 不要哭泣 It'll be alright 一切都会好起来 So don't you cry, little baby, little baby 我四次走遍全球 (Don't you cry, don't you cry, don't you cry) 寻找停留之处 It's gon', it'll be alright 终于找到一处公寓 I done been around the world four times, 那地方还是公寓的感觉 Lookin' for parkin' 在南方 我开始变得像埃里克·卡特曼那般满嘴脏话 Finally found a condo, 就像旋转木马,在卡车内跳跃 That **** still feel like apartment 心魔在暗处 困扰着我的灵感出现 Out South, my foul mouth started soundin' like Cartman 这些做出的决定无法回头 Roundabout like cartwheels, hopped inside of a U-Haul 我清楚他们认为我不会这么做 但我坚持了 Confused where all my art went, monsters in a quiet place 我得到了我想要的 Some of these decisions is like Sharpie on a dry-erase 而且无须做出选择 I know they thought I wouldn't, but I'm a fireplace 我承诺我会买下一处住所 I had my cake and ate it too, 我拥有“最喜欢的室友”(妻子和女儿) That **** is an acquired taste 但我总是不在她们身边 I promised I would buy a place, 我们的关系就像BapeHoody I got my favorite roommates 在无法挽回之前做好自己 They used to never see me, 不要仅仅因为某事很受欢迎而去做 Like when you zip up a new Bape 永远不要认为这是甜美的 Do that **** 'fore it's too late, 这是被烧伤的滋味 Don't ever drink the Kool-Aid 他们是谁?是纳粹 是间谍 是傻瓜 Don't ever think it's sweet, 我的妻子大喊他们是谁? That's that crème de la brUlée 我的女儿却大喊万岁 Who they? They Robert Goulet, they ****, cuckoo, goofy 我看清一切 却当做秘密 My wifey yellin', "Who they?" 把它深藏于我内心 My daughter yellin', "Hooray" 像种风格 I see it clear like Blu-Ray, I park it in the sky 所以你不要流眼泪 I keep 'em on my block, 'round the corner of my eye 因为时间会让一切变好 Like a stye (Uh) 伙计 我靠着信仰生存 而不是恐惧 So don't you shed a tear 上帝在哭泣 雷雨是天国留下的眼泪 Cause there'll be better years 这种感觉像是失去希望 这不会发生 I live life by faith, *****, instead of fear 因为我们会尽全力去阻止它发生 God cryin', thunderstorms is Heaven tears 一个年少的黑人 哥们 我经历的太多了 The feelin' of lost hope, **** is never here 13岁时 穿着紧身的牛仔裤 'Cause we gon' make it happen by any means 你懂的 它们在膝盖上有点褪色了 A young *****, dawg, but I done witnessed many things 带着草皮上的草屑 Age 13, wearin' hand-me-down skinny jeans 我多么希望他们能赚多点钱 You know they a little extra faded around the knees 因为那个伙计真的很需要钱 With the grass stains in 'em 我战胜了痛苦 又把它带了回来 I really wish a little extra cash came in 'em, 灵魂幸存者 伙计 你叫它什么? 'Cause a ***** really needed it 或许这算不上是坏主意 Pain, I defeated it, and brought back 如果我再也不回家 Soul survivor, *****, what you call that? 瞧 这或许不是坏主意 And it might not be such a bad idea 不再回到那个伤心的地方 If I never went home again 所以宝贝 不要哭泣 See, it might not be such a bad idea 不要哭泣 不要哭泣 If I never went home again 会没事的 So don't you cry, little baby, little baby 所以宝贝 不要哭泣 (Don't you cry, don't you cry, don't you cry) 不要哭泣 不要哭泣 It'll be alright 一切都会好起来 So don't you cry, little baby 或许这算不上是坏主意 (Don't you cry, don't you cry, don't you cry) 如果我再也不回家 It's gon', it's gon' be alright 瞧 这或许不是坏主意 And it might not be such a bad idea 不再回到那个伤心的地方 If I never went home again 所以宝贝 不要哭泣 See, it might not be such a bad idea 会没事的 If I never went home again 所以宝贝 不要哭泣 So don't you cry, little baby 会好起来的 It'll be alright So don't you cry, little baby It'll be alright
|
|