|
- Keeno drop 歌词
- Keeno
- 「drop」
作曲∶keeno 編曲∶keeno 总觉得这
湛蓝得快要融化的天空 なんだか蒼すぎて、 虽然在掩面哭泣 今にも溶けてしまいそうな空 却依然对明天坚信不疑 手をかざして、泣きじゃくって、 微冷的风 それでも明日を信じていたのに 轻轻拂过我的面颊
何时开始的呢 少しだけ肌寒い 我变得这样会哭 風が頬を撫でて消えていった 明明应该习惯一个人才对 いつからだろう、こんなふうに 褪色的记忆中 上手に泣けるようになったのは 只有你带着浓重的色彩 一人で平気になったはずなのに 即便心痛不已还是想要见你
我已不需要“现在” 色褪せる記憶の中、 傍晚的阵雨倾泻着我 君だけがそっと深く色付いて 现在就算哭出来也没关系吧 痛いのに会いたくなる 遗忘不了的思念和心胸中的疼痛 この現在だってもういらないわ 全部留出去就好了啊
除你以外的温度 降り出した夕立が私を濡らしてく 为什么一点都不想触碰 今ならきっと泣いても大丈夫ね 也不愿和那温度混在一起 消せない想いやこの胸の痛みだって 这个世界为泪色所沾染 全部流れてしまえばいいのに 因为与你紧紧相连
重复不断、明天也是后天也是 君以外の温度に 尽管已经无法将再见说出口来 なんて触れたくないわ 这不会淡去的伤痕 还有你的味道 混ざりたくもないの 我不愿放手 可是我真的好痛… この世界が涙色に染まったのは、 傍晚无尽的冷雨淋得我身湿透 ただ君と繋がったから 现在就算哭出来也没关系吧
满溢的思念与交织的“我爱你” 繰り返すよ。明日もきっとその次の日も 从今往后也要把永远抱在怀里 サヨナラなんて言えるはずもないのに ~完~
消えないこの傷や君のあの匂いだって 離したくないの でも痛いから…
やまない夕立が私を濡らしてく 今ならきっと泣いても大丈夫ね 溢れた想いや重ねた「愛してる」だって これからもずっと抱きしめていくの
終わり
|
|
|