|
- Lotte Kestner True Faith 歌詞
- Lotte Kestner
- I feel so extraordinary
我感覺一切異乎尋常 Something's got a hold on me 有什麼東西正控制著我 I've got this feeling I'm in motion 我好像正做著什麼 A sudden sense of liberty 卻忽然感受到一陣突如其來的自由 I don't care 'cause I'm not there 我無所謂畢竟我不在這裡 And I don't care if I'm here tomorrow 我也無所謂就算我明天在這裡 Again and again I've taken too much 一次又一次我背負了太多 Of the thing that costs you too much 那種也折磨著你的東西 I used to think that the day would never come 我曾以為這天永遠不會來 I'd see the light in the shade of the morning sun 我會看見朝陽陰影下的亮光 My morning sun is the drug that brings me near 那朝陽啊是能領我靠近童年 To the childhood I lost replaced by fear 令我不再恐懼的良藥 I used to think that the day would never come 我曾以為這天永遠不會來 That my life would depend on the morning sun 我的生命竟也需要依賴晨光 That the day would never come 這天永遠不會來
當我還是個小女孩 When I was a very small girl 更小的女孩們就這樣對我講 Very small girls talked to me 如今我們已經一同長大 Now that we've grown up together 她們恐懼她們眼中所見 They're afraid of what they see 那是我們都將付出的代價 That's the price that we all pay 我們珍視的命運到頭來一無所有 Our valued destiny comes to nothing 我不知道我們將往哪兒走 I can't tell you where we're going 我猜根本就沒辦法知道吧 I guess there's just no way of knowing 我曾以為這天永遠不會來 I used to think that the day would never come 我會看見朝陽陰影下的亮光 I'd see the light in the shade of the morning sun 那朝陽啊是能領我靠近童年 My morning sun is the drug that brings me near 令我不再恐懼的良藥 To the childhood I lost replaced by fear 我曾以為這天永遠不會來
我的生命竟也需要依賴晨光 I used to think that the day would never come 這天永遠不會來 That my life would depend on the morning sun 我感覺一切異乎尋常 That the day would never come 有什麼東西正控制著我
我好像正做著什麼 I feel so extraordinary 卻忽然感受到一陣突如其來的自由 Something's got a hold on me 也許我們走得太遠了 I've got this feeling I'm in motion 你帶走了我的時間又帶走了我的錢 A sudden sense of liberty 如今吶我覺得你把我扔在了 The chances are we've gone too far 一個有那麼多那麼多要求的世界啊 You took my time and you took my money Now I feel you've left me standing In a world that's so demanding
|
|
|