|
- Chord Overstreet Wreck Me 歌詞
- Chord Overstreet
- Our past ain't the picture you painted
我們的過往,不再是你記下的畫面, When you came in here shooting at me 從你來到這裡,向我開槍的那一刻起。 You're like a summer day I'd long forgotten 你像是,我早已忘記的某個夏日里, Your winds, they changed my sanity 那抹從此改變了我的風。 Oh now I cry for help 如今我絕望地渴求著,你的援助, But your smile feels so critical 但我好像看見了你嘴角諷刺的笑意。 And I lie to myself just to lay with the centerfold 為了那一頁記憶,我竭力迴避過, And waking up drunk in your rays 然後,不久便在你的照耀下又迷醉去。 So wreck me one more night 想再次重溫,關於那個夜晚, Like when we would make up 比如,當我們能假裝敞開心扉的時候。 Wreck me one more time 便再毀滅我一次罷, Like I ain't had enough 也許,還沒有足夠刻骨銘心; Wreck me like a ship throw my heart overboard 請你用船,將我的真心徹底地扔進海裡, I can make peace with the sea 也許大海深處的,我得以平靜。 If you wreck me 假如你毀了我! If you wreck me 假如你毀了我! My heart ain't the beast that it once was 我已經不再是從前的那般的,年少輕狂 Cuz you can dig out the pieces I saved 因為你,可以將我內心所深埋的給喚醒。 Just give me enough to get high on 請給我足夠的歡愉罷,讓我興奮起來, And let me remember the taste 我將銘記那般體味。 Yeah now I cry for help 可是,我現在卻渴求著你的援助, But your smile feels so critical 於是我又看見了你嘴角諷刺的笑意。 I'm fighting like hell just to lay with the centerfold 我還在努力地迴避那一頁的記憶, So show me the way to my grave 何不為我指明解脫之路? And wreck me one more night 便再一次地毀滅我吧,在又一個夜晚。 Like when we would make up 比如,當我們能假裝敞開心扉的時候。 Wreck me one more time 便再毀滅我一次罷, Like I ain't had enough 也許,真的還沒有足夠刻骨銘心; Wreck me like a ship throw my heart overboard 請你用船,將我的真心徹底地扔進海裡! I can make peace with the sea 也許大海深處的,我得以平靜。 If you wreck me 假如你毀了我! Baby if you wreck me 如果,親愛的,你狠下心毀滅我! Wreck me one more night 那就在另一個夜裡,再毀滅我一次吧! Wreck me one last time 最後一次,再一次毀滅我吧! Wreck me like a ship 像船一樣! Baby wreck me 毀滅我吧! Wreck me one more night 那就在另一個夜裡,再毀滅我一次吧! Wreck me one last time 最後一次,再一次毀滅我吧! Wreck me like a ship 像船一樣! Baby wreck me 毀滅我吧! Show me the way to my grave 抑或是,為我指明解脫之路? And wreck me one more night 然後再一次地毀滅我吧,在又一個夜晚。 Like when we would make up 比如,當我們能假裝敞開心扉的時候。 Wreck me one more time 再一次讓我毀滅吧! Like I ain't had enough 也許還不夠! Wreck me like a ship throw my heart overboard 用你的船載著我,徹徹底底地毀掉我! I can make peace with the sea 我在更深的海裡,不會記恨你。 If you wreck me 如果,你真的狠下了心毀滅我。
|
|
|