- Gone Are The Days 歌詞 James Gillespie Kygo
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Kygo Gone Are The Days 歌詞
- James Gillespie Kygo
- You were my closest friend
你曾是我最親密無間的摯友 My strength when days go mad 不順意日子裡我的堅強力量 But I spent my time and shallow sheets 但我苟且著時光,衣不蔽體 I should've seen your hand 我本應該看清你伸來的援手 I didn't see the signs 我未能夠目睹種種標識跡象 It was blinded by the lights 我被那目眩的光遮蔽了視線 And lost where I belong 我亦失卻了我心的歸屬之地 I thought that we grow old 我曾想隨著你我的長大成熟 Give kids all bad advice 盡給予了孩童們糟糕的建議 Now I'm alone, you went and left me with these sleepless nights 如今我孑然一身,你離我而去,留我這一夜夜輾轉難眠 You took my warmth and soul, left me with doubt and cold 你將我的溫暖與靈魂攜走,只賜我這無盡懷疑冰冷刺骨 Is this where I belong? 這可否是我該存在的地方? Gone are the days of young 遠去的是那青春年少的歲月 Better run for cover 你最好奔逃,尋求庇護 There's no one here to save you from yourself 這裡無人能將你從自己手中拯救 Whеn you discover it's hard 當你發現這一切都舉步維艱 You don't know how to carry on 你不知該如何堅持下去 Gone are thе days have of young 遠去的是那青春年少的歲月 Better run for cover 你最好奔逃,尋求庇護 When everything you love is lying six feet under, I know 當你深愛的一切都被深埋於六尺之下,我明白 You don't know how, but you carry on 你不知方式,但你仍然堅毅前行 These days are longer now 此刻這樣的日子已更加漫長煎熬 The nights spent wondering why 我每一夜都疑惑思索著緣由 And I get mad inside 我內心亦變得狂躁不安 Did you fight back or even try? 你可曾向人生奮起反抗,甚至可曾一試? You didn't see the signs 你未能夠看清種種標識跡象 Were blinded by the lights 而是迷失在了耀眼光芒之中 You lost where you came from 你已然忘卻你竟是來自何方 We're not so different 你我不是那般差別懸殊 We grew up wanting more 我們長大,渴望著更多可能 But I found it easy 'cause I left my morals at the door 但我發現一切都易如反掌,因我啟程之時便已拋卻榮辱 You took an honest turn 你則已浪子回頭,拾回正直 I watched it fall apart 我曾看著你的軀殼分崩離析 You lost before you started 你在開始前就已然迷失自我 Gone are the days of young 遠去的是那青春年少的歲月 Better run for cover 你最好奔逃,尋求庇護 There's no one here to save you from yourself 這裡無人能將你從自己手中拯救 When you discover it's hard 當你發現這一切都舉步維艱 You don't know how to carry on 你不知該如何堅持下去 Gone are the days of young 遠去的是那青春年少的歲月 Better run for cover 你最好奔逃,尋求庇護 When everything you love is lying six feet under 當你深愛的一切都被深埋於六尺之下,我明白 You don' t know how, but you carry on (On) 你不知方式,但你仍然堅毅前行 Gone are the days of young 正好的芳華早已遠逝,一去不返 Better run for cover 我們該奮力全速奔跑,學會隱藏 There's no one here to save you from yourself 當你自我沉淪無人能夠將你拯救 When you discover it's hard 當你發現人生之路前行的艱辛時 You don't know how to carry on 你迷茫無措,不知怎樣繼續前進
|
|