|
- Tiara Girlfriend 歌詞
- Tiara
あなただけの特別になりたい 我想成為你特別的存在 Am I your girlfriend?
ハッキリさせたいの私たちの関係 能不能直接說清楚我們的關係 知り合ってどれくらいになる? 你說是熟人到底有多熟呢? 曖昧な返事でいつも誤摩化すけど 總是用含糊的話語搪塞過去 いい加減答えを知りたいよ 差不多該告訴我答案了吧 '會いたい時に會える都合のいい存在?' “是想見的時候就能夠見面彼此相適的存在?” そんなの望んでいない 我並不期望那樣 '友達以上だけど戀人ではないかも?' “或許是朋友以上,戀人未滿?” 何となく気づいていたけれど 總感覺察覺到了什麼 'あなたはどう思ってる?' “你是怎麼想的呢?” キスをする度切なくなるのは 每次接吻時都會無比難過 その唇に気持ちが無いから? 是因為你的嘴唇並未包含任何感情嗎? 分かっていても聞き出せないまま 我雖然知道卻一直沒有問出口 今日もあなたの噓を信じている 今天又相信了你的謊言 Am I your girlfriend? I'm just your friends?
午前0時に屆くあなたからの著信 午夜零時你打來了電話 どうしていつも夜なの? 為什麼每次都是在夜裡呢? 休日は必ず連絡が付かないし 休息日必定會聯繫不到 晝間には會った事無いよね 反正白天也沒有遇到過吧 'つまり、これって友達?? '“也就是說,我只算是朋友??” 會いたい時に會えないなんて 想見你的時候卻無法見面 この戀に未來はあるのかな? 這份戀情會有未來嗎? 壊れてしまいそうで言えないけど 還算不上是快要破碎 あなただけの特別になりたい 我依然想成為你特別的存在 Am I your girlfriend? I'm just your friends?
それなりに戀を重ねてきたはずなのに 本應該就此墜入愛河的 I'm lost in love. あなたとの境界線を見つけられない 找不到與你的邊界線 I don't feel your affection.
キスをする度切なくなるのは 每次接吻時都會無比難過 その唇に気持ちが無いから? 是因為你的嘴唇並未包含任何感情嗎? 分かっていても聞き出せないまま 我雖然知道卻一直沒有問出口 今日もあなたの噓を信じている 今天再一次相信了你的謊言 好きだよなんて軽く言わないで “喜歡你”什麼的不要隨隨便便就說出口 誰にでもそう言っているの? 你是不是對誰都是這樣說的? 待ってるだけの戀はもうやめたい 一味等待的話我都想要放棄戀情了 會いたい時に會いたいと言えるような 希望想見你的時候能夠說想見你 たった1人のI wanna be your girlfriend. 僅僅對你一人我想做你的女朋友
終わり
|
|
|