- Jonas Blue Polaroid (acoustic) 歌詞
- Jonas Blue
- Let me tell you how it happened
讓我告訴你這一切的來龍去脈 I wasnt looking for someone that night 我本未打算尋求一位佳人 No, I was never a believer 因為我不相信這世上有一見鍾情這種東西 That you could fall in love at the first sight 但遇見了你,我才明白,這一切是真的 But all of a sudden 在那一瞬間 (We loved and got lost in the moment) 我們墜入愛河,迷失自我 All of a sudden 就是那幾秒鐘 ( Shes gone in the flash of a light) 她卻一閃而過 I never was looking, hmm 我從未那麼渴求過什麼 Ill be looking for the rest of my life 我用盡餘生去尋找你 We took a Polaroid 我們用拍立得拍下了一張照片 You signed your name upon it 在照片下你留下了你的芳名 I put it in my wallet 我把它放進了錢包 Hoping Id see your face again 但願造化讓我再次遇見你 We took a Polaroid 我們用拍立得拍下了一張照片 Captured the look in your eyes 捕捉你那誘人的雙眼 Its only a matter of time 但照片總會褪色 Before it starts fading 一切都是時間問題 Oh no 哦,不 Was it my imagination? 難不成這一切都只是我一人的幻想? I couldve swore I saw someone like you 但你的身影總是浮現在我的腦海裡 A thousand people at the station 縱使有千萬個人在車站來來回回 And in a second, you slipped out of view 但我還是能在人群中鎖定你的面容 Then all of a sudden 就是那麼一瞬間 (I loved and got lost in the moment) 我們墜入愛河,迷失自我 All of a sudden 就是那幾秒鐘 (Shes gone in the blink of an eye) 她轉瞬即逝 I never was looking, hmm 我從未那麼渴求過什麼 Ill be looking for the rest of my life 我用盡餘生去尋找你 We took a Polaroid 我們用拍立得拍下了一張照片 You signed your name upon it 在照片下你留下了你的芳名 I put it in my wallet 我把它放進了錢包 Hoping Id see your face again 但願造化讓我再次遇見你 We took a Polaroid 我們用拍立得拍下了一張照片 Captured the look in your eyes 捕捉你那誘人的雙眼 Its only a matter of time 但照片總會褪色 Before it starts fading 一切都是時間問題 We were dancing without moving 我們在舞池裡停止了步伐 All my friends were leaving me behind 身邊的朋友只留下我們二人獨處 I didnt wanna catch a feeling 我不想沉浸在這種感覺裡 But there was something in that flashing light 但心裡確實有個人來過 Then all of a sudden 就是那麼一瞬間 (I loved and got lost in the moment) 我們墜入愛河,迷失自我 All of a sudden 就是那幾秒鐘 (Shes gone in the blink of an eye) 她轉眼消失 I never was looking, hmm 我從未那麼渴求過什麼 Ill be looking for the rest of my life 我用盡餘生去尋找你 We took a Polaroid 我們用拍立得拍下了一張照片 You signed your name upon it 在照片下你留下了你的芳名 I put it in my wallet 我把它放進了錢包 Hoping Id see your face again 但願造化讓我再次遇見你 We took a Polaroid 我們用拍立得拍下了一張照片 Captured the look in your eyes 捕捉你那誘人的雙眼 Its only a matter of time 但照片總會褪色 Before it starts fading 一切都是時間問題 We took a Polaroid 我們用拍立得拍下了一張照片 You signed your name upon it 在照片下你留下了你的芳名 I put it in my wallet 我把它放進了錢包 Hoping Id see your face again 但願造化讓我再次遇見你
|
|