|
- Corinne Bailey Rae High 歌詞
- Corinne Bailey Rae
- I know you're probably expecting some poetic words
當我遇見你的時候我正處於生活的嚴寒中 About love and the sun and the Universe 我知道你將會用一些詩意的語言來解釋 But I don't need to explain 那些關於愛,太陽,宇宙 I don't have to describe this 但是我不需要去解釋 I hardly mention your name when I'm out with my friends 我也不必為此去描述 While they go over and over their dates again 當我與朋友出遊,我很少提及你的名字 They can see in my eyes 在他們一遍遍的重複他們的約會的時候 They can tell by my smile 他們能從我的眼中得知 Cause when I met you I was frozen 能從我的笑容中了解 Nothing left my heart was broken 我的心不再一無所有 You came along 你獨自前來 Just like the perfect song 就像一支完美的歌謠 My darling you 我親愛的你 You make me do everything differently 你讓我生命中的每件事都有所不同 Your love is taking me high as the moon 你的愛讓我與月亮相伴 Don't want to move 不要離開 'cause I don't want to break the spell 因為我不想打破這魔咒 Now that you're mine 現在你屬於我 I'm staying quiet 我正安靜的等待 'cause my words are useless 因為我說再多也只是徒勞 They only confuse us 他們令我們迷惑不解 So why even try 所以為什麼當初還要嘗試 When it's so right 當他回到正軌時 And I don't want to break the spell 並且我不願打破這魔咒 I know they probably want me to open the door 我知道他們很可能試圖讓我打開心房 And tell it all to the world like I've done before 並將其中的一切公諸於世,就像我之前做的那樣 But it's the things that you do 但這些是你曾做的事啊 When there's nobody watching 在那沒有人注意的時候(接上句) Shall we turn off our phones 我們為什麼不關掉手機 Shall we close all the curtains 拉上所有的窗簾 'cause I don't really feel like coming out tonight? 因為我今晚真的不想出門 Cant we hide from the world 我們能否向整個世界隱瞞 All alone it's so perfect 永遠獨行,趨於完美 'cause when I met you I was frozen 因為當我遇見你時 Nothing left my heart was open 我空無一物的心開始打開 You came along and brightened up my world 你徑直前來,照亮我的世界 My darling you 我親愛的你 You make me do everything differently 你讓我的生命翻天覆地 Your love is taking me high as the moon 你的愛讓我與月亮相伴 Don't want to move 別妄圖離開 'cause I don't want to break the spell 因為我不想打破這魔咒 Now that you're mine 現在你屬於我 I'm staying quiet 可我正安靜的等待 'cause my words are useless 因為我說再多都是徒勞 They only confuse us 他們使我們迷惑 So why even try 所以為什麼當初還要嘗試 When it's so right 在這一切步入正軌的時候 And I don't want to break the spell 並且我不想打破這咒語 Now I 'm in a daze 現在我正迷茫著 Lost in time a space 忘不了的地方 And this can't be replaced 並且那裡不可能重現 I don't want to break it 我不想打破這一切 This is something new 可這又出現了一個新東西 A beautiful cocoon 一個美麗的繭 That we've come into 我們曾在其中 My darling you 我親愛的你 You make me do everything differently 你讓我生命中的每件事都有所不同 Your love is taking me high as the moon 你的愛讓我與月亮相伴 Don't want to move 別妄圖離開 'cause I don't want to break the spell 因為我不想打破這魔咒 Now that you're mine 現在你屬於我 I'm staying quiet 可我正安靜的等待 ' cause my words are useless 因為我說再多都是徒勞 They only confuse us 他們使我們迷惑 So why even try 所以為什麼當初還要嘗試 When it's so right 當他步入正軌 And I don't want to break the spell 並且我不想打破這魔咒
|
|
|