|
- 電波少女 NEWTON 歌詞
- 電波少女
- 雲一つない空めがけscream
看晴空萬里無雲尖叫 勢いよく放った反吐は 猛烈啐出一口殘唾 徐々に失速して 慢慢在減速 俺の頭上へ落っこちてきた 落在了我的頭上 ほら枕に顔埋めscream 看臉埋在枕頭尖叫 得體の知れない虛しさが 莫名其妙襲來的空虛 また大きなシミを作るから 又要弄出來大大污點 Oh man oh man 餵哥們餵哥們儿 その辺のシャツと 和那邊的襯衫一起 まとめて洗濯かごに 扔到洗衣籃裡 Very lazy 超懶的 ぶち込んどいてくれ 都給我走開 Really hazy 如此模糊 気が向いた時にでも 也有忽然心血來潮 えっとあとそれから 哎那之後 今日の晩飯何 今天晚飯吃什麼呢 同じ場所を君とnever ends 要和你一起的地方永遠永遠 歩幅揃え一定のペースで 有節奏的步伐也如此一致 だけどそれを愛と呼ぶには 但要是把它稱之為愛 少し歪な気もして 就有點彆扭奇怪 適度にそびえ立つ壁橫目に 立在那邊的牆壁角度剛剛好 避ける面倒殘したタマネギI know 不想麻煩剩下的洋蔥我知道 [02:11.80]俺たちにしては上出來 對我們來說做得很好 [02:16.82][03:38.81]あの夜に見た月ほど近くて 那夜月亮大的猶在眼旁 [02:19.69][03:41.48]六畳一間のドアほど遠い 只是六個榻榻米空間的距離 [02:22.49][03:44.39]此処から眺める景色はきっと 從這裡看到的景色清楚明了 [02:25.27][ 03:47.09]これからも変わる事ないんでしょ 之後再也沒有什麼變故了吧 [02:28.15][03:50.01]思いに耽る俺の真似をして 好像是模仿沉思的我 [02:30.88][03:52.73]向かいの犬がクルクルと回る 對面的狗轉來轉去 [02:33.68][03:55.66]さあ今日もまた見えない力で 來吧今天也有看不見的力量 [02:36.57][03:58.42][04:29.45]現実に押さえつけられよう 被自然規律控制吧 [ 01:24.90][01:27.56][01:30.31][02:41.27][02:43.85][02:46.81][02:49.37][04:02.84][04:05.62][04:08.44][ 04:11.26][04:16.95][04:22.64][04:28.20][04:33.95]Yeah yeah yeah yeah yeah yeah 俺みたいな yeah yeah yeah どうしようもない奴の yeah yeah yeah 相手はさぞかし疲れるでしょう yeah yeah yeah なのに君は何が楽しくてanyday 像我一樣 Anytime 連一點辦法都沒有的傢伙 惰性という名の処刑台に 搭檔想必很累吧 二人仲良くぶら下がってたいよ 但是你為什麼每天都快樂 この縄が重みで千切れるまで 什麼時候都快樂 波風一つ立てずにlive life 惰性為名的處刑台 どこまでも渋滯する感情 要兩個夥伴去墜落 八號線また事故の跡 直到這條繩子不堪重負斷開 見通し悪い未來や過去が 風平浪靜的生活 時速5km で漂うよ 就是到哪裡都要添堵的感情 別に悲観的に 八號線好像又出事了 なってるわけじゃない 不堪想像的過往未來 You know 時速五公里漂浮 What do you want 特別悲觀著 どうにもならない事ばかり浮かぶ 不會變成這樣的 振りかぶり投げた 你懂的 ハテナが弧を描く 對我們來說做的很好 心細さも君と共にすればいくらか 那夜月亮大的猶在眼前 マシになる気がするよ 只是六個榻榻米空間的距離 That makes sense 從這裡看到的景色清楚明了 果実が落ちて土に還る 之後再也沒有什麼變故了吧 またそこから新たな木が生える 好像是模仿沉思的我 始まりも終わりも 對面的狗轉來轉去 同じことなのかもと 來吧今天也有看不見的力量 全て理解したつもりで 被自然規律控制吧 意味もなく逆さまにした砂時計 yeah yeah yeah 世にも奇妙な距離も yeah yeah yeah まあそれはそれで yeah yeah yeah 俺たちは至って正常 yeah yeah yeah 二億年前くらいからもう 你想要什麼呢 馬鹿馬鹿しくなりやめた抵抗 又出來無可奈何的事情 I won't hope for anything so please 把它掄起來扔出去 Let us be just the way we are 雅典娜畫出一道弧線 世界が終わる日までstay here 沒把握的不安也和你同有多少呢 下手に象ったりなんかして 認真點啊 壊れてしまうくらいなら一生 這很重要 二人で頭からっぽにして 就算果實落地歸塵
|
|
|