|
- DOUBLE Circle of Life 歌詞
- DOUBLE
- ダレカサンガキエタ
我看到那個人消失了 ウシロノショウメンダァレ 我身後的人你是誰? ダレカサントキエタ 我也要和那個人一起消失了 ダレカサンニツレラレテ逝っちゃった.... 被這個不認識的人帶往另一個地方…… 昨日迄とは違う世界 今天與昨天的世界截然不同 明日になれば同じ世界 但到了明天世界又變回原樣 時計の針行ったり來たりしてばかりで 時針只是不停的轉動 (Tell me what I gotta do? Tell me what am I gonna do?) 請告訴我該怎麼做? 答えなど出て來ない 但是沒有任何的回答 (聲に出しても誰にも屆かない) 無論怎麼呼喊也是枉然 救われたい想い... . 想被拯救…… 作られた檻の中で 在這冰冷的牢籠中 あなたは何を望んでいるの? 你還在渴望著什麼呢? 全てはCircle of life 廻る 一切都是命運的輪迴 想いはこの地に留まる 讓念想在塵土中埋葬 Tell me what you want.... 告訴我你想要什麼? 通り過ぎてく現実は痛い 經歷了這些慘痛的現實 誰もが見つめるのは恐い 害怕任何人投來的眼光 不安抱え行ったり來たりしてばかりで 怀揣著不安躊躇不前 (Tell me what I gotta do? Tell me what am I gonna do?) 請告訴我該怎麼做? 答えなど出て來ない 依舊還是沒有回答 (聲を枯らしても誰にも屆かない) 就算扯破喉嚨也無人理會 報われない想い. .... 想被拯救…… 作られた檻の中で 在這冰冷的牢籠中 あなたは何を望んでいるの? 你還在渴望著什麼呢? 全てはCircle of life 廻る 一切都是命運的輪迴 想いはこの地に留まる 讓念想在塵土中埋葬 Tell me what you want.... 告訴我你想要什麼? 差し出した掌から 伸出的手掌中 広がっていく絶望.... 開始不斷蔓延開來的絕望…… 醒める事無い夢の中 在這場無法醒來的噩夢中 あなたは何を求めているの? 你還在渴望著什麼呢? 限られた時の中で 在有限的生命之中 あなたは何を望んで生きるの? 你又在追求什麼呢 全ては土に還る 塵歸塵,土歸土 想いは天へと昇って 生終將死,靈終將滅 Tell me what you want.... 告訴我你想要什麼? ダレカサンガキエタ 我看到那個人消失了 ウシロノショウメンダァレ 我身後的人你是誰? ダレカサントキエタ 我也要和那個人一起消失了 ダレカサンニツレラレテ逝っちゃった.... 被這個不認識的人帶往另一個地方……
|
|
|