- Jaden The Hottest 歌詞
- Jaden
- I just landed in Miami, swear theyll never understand me
我剛抵達邁阿密,我發誓他們永遠不會理解我 Hunnid on the free way and Im gunnin for the Grammy 帶著鈔票在高速上馳騁,我在向格萊美獎努力 Sexy mama got a whip, hella sandy 辣妹開著跑車真是迷人 She wanna take the city, I said 'Baby, why cant we?' 她想佔領這座城市,我說,寶貝,為何不一起行動 Bad boys, we dont really got a choice (Got a choice) 帥氣的男孩,我們別無選擇 Im the hottest, you can hear it in voice (In my, in my) 我是最厲害的,你可以聽聽我的口氣 Hot fire, got the city goin up (Shit is hot) 熱血沸騰,讓這座城市嗨翻天 You cant roll around unless you one of us 你不能盡情放縱,除非你是我們的一員 Tell em bad boys, we dont really got a choice (No choice) 告訴他們,孩子,我們真的別無選擇 I aint modest, you can hear it in my voice (Listen up) 我並不謙虛,你可以聽聽我的口氣 Hot fire, got the city goin up (Hot) 熱血沸騰,讓這座城市嗨翻天 You cant roll around unless you one of us (Woo) 你不能盡情放縱,除非你是我們的一員 Time after time (Yeah, yeah), I feel your love 一次又一次,我感受到你的愛 Roll the windows up (Yeah, yeah) 搖下車窗 We dont give no ****s (Yeah, yeah) 我們不屑一顧 Time after time 一次又一次 My pockets still stuffed (Stuffed) 我們的口袋依然飽滿 Quarter milli in the truck (Facts) 花二十五萬買車子 And the stick is still tucked (Tucked) 棍子依然被塞著 And the spot is by the beach 地點在沙灘旁 Pull up in that eco friendly, and I dont wanna preach 我友好待人,我不想說教 Got the twins with me , had to give em 50 each 左擁右抱,分別給她們五十萬 Homie told me if I pull up, that I might end up deceased 兄弟告訴我,如果孤注一鄭,我可能會命喪黃泉 Let me think, that shit was a reach (Facts) 讓我想想,危機四伏 Im done with the talkin, I just gotta let em see (Oh) 我已經說了,我只想讓他們看看 Ima pull up on your ass, with the bands on me (Bands) 我帶著大把鈔票,讓你瞠目結舌 When Im sailing through the water, load the cannons on me 當我在水面上前行時,把大砲裝好 I gotta walk with a lean but no Fanta on me 我走路得靠身體,我沒有芬達 You know the feds always watch, got they cameras on me , huh-huh 你知道的,聯邦調查局的人一直在監視我,他們有攝像頭監視我 Flooded with diamonds, man, you know you cant compete 到處都是鑽石,哥們,你知道你無法與我相比 We aint stoppin on no beat till we hottest in the streets, better know 我們不會停止,直到我們成為街頭最厲害的人 Time after time (Oh -oh) 一次又一次 I feel your love (I feel your love) 我感受著你的愛(我感受著你的愛) Roll the windows up (Roll the windows up) 搖下車窗(搖下車窗) We dont give no ****s (We dont give no ****s) 我們不屑一顧(我們不屑一顧) Time after time (Time) 一次又一次 My pockets still stuffed (My pockets still stuffed) 我的腰包依然飽滿(我的腰包依然飽滿) Quarter milli in the truck (Quarter milli in the truck) 花二十五萬買車子(花二十五萬買車子) And the stick is still tucked 棍子依然塞的緊 Bad boys, we dont really got a choice (Got a choice) 孩子,我們真的別無選擇(別無選擇) Im the hottest, you can hear it in voice (In my, in my) 我是最厲害的,你可以聽聽我的口氣 Hot fire, got the city goin up (Shit is hot) 熱血沸騰,讓這座城市嗨翻天(該死的熱血) You cant roll around unless you one of us, tell em 你不能盡情放縱,除非你是我們的一員,告訴他們 Told the label double my advance (My advance) 所有的廠牌給我雙倍簽約金 Lotta different color bands in these pants (In these pants) 褲子裡包著不同顏色的鈔票 Hit Japan, in Shibuya with the fans (We know you the feds) 到達日本,和警員一起出現(我們知道你的底細) And them other bitches Stanley Kubrick with the lens, nigga 還有Stanley Kubrick和那些賤女,黑鬼的場景 Shit is hot, you cant do that shit again (Shit again) 該死的熱血,你不能在做那種該死的事了(該死的) Callin jury duty but they know that Im in France 履行陪審員義務,可他們知道我在法國 She said, 'You aint call,' I said, 'I never got a chance 她說:“你沒打電話,”我說:“我沒有找到機會” Ive been runnin through your city with a crystal in my hand, girl' 姑娘,我手裡拿著水晶球,在你的地盤上跑來跑去 Time after time (Oh-oh) 一次又一次 I feel your love (I feel your love) 我感受到你的愛(我感受到你的愛) Roll the windows up (Roll the windows up) 搖下車窗(搖下車窗) We dont give no ****s (We dont give no ****s) 我們不屑一顧(我們不屑一顧) Time after time (Time) 一次又一次 My pockets still stuffed (My pockets still stuffed) 我的口袋依然飽滿 Quarter milli in the truck (Quarter milli in the truck) 花二十五萬買車子(花二十五萬買車子) And the stick is still tucked 棍子依然插的緊 Bad boys, we dont really got a choice (Got a choice) 孩子,我們別無選擇 Im the hottest, you can hear it in voice (In my, in my) 我是最厲害的,你可以聽聽我的口氣 Hot fire, got the city goin up (Shit is hot) 熱血沸騰,讓這座城市嗨翻天(該死的熱情) You cant roll around unless you one of us 你不能盡情放縱,除非你是我們的一員 Tell em, bad boys, we dont really got a choice (No choice) 告訴他們,孩子,我們別無選擇 I aint modest, you can hear it in my voice (Listen up) 我並不謙虛,你可以聽聽我的口氣 Hot fire, got a city goin up (Hot) 熱血沸騰讓這座城市嗨翻天 You cant roll around unless youone of us (Woo) 你不能盡情放縱,除非你是我們的一員 woo
|
|