- Emmylou Harris The Road 歌詞
- Emmylou Harris
- I can still remember every song you played
我依舊記得你彈過的每一首歌 Long ago when we were younger and we rocked the night away. 在遙遠的過去,那時我們正年輕,整夜搖滾不止
那時你永遠不會衰老,我又怎能看到未來 How could I see a future then, where you would not grow old? 燒著滿腔的熱血,懷著無限的渴望
我想我是愛你的,那些話語從舌頭滾落 With such a fire in our bellies, such a hunger in our souls. 彷彿我們在幸運星的指引下穿行
我知道我並沒有那樣說,也沒人可指責 I guess I probably loved you and those words rolled off the tongue 可我們曾經共同走過的道路永遠不會再出現了
嘿,一起走過的路 It seemed that we were traveling under some old lucky sign 再也不會到來了 嘿,我伴著音樂祈禱 I know I didnt say it and no one was to blame 乘著樂符的翅膀,我將遠走高飛
我漫步在荒原上,我一度迷失自我 But the road we shared together once will never be the same. 萬事皆由因起,恩賜必有代價
於是我帶走了你留下的東西,重新利用起來 Hey, gone all the way 我手捧三個和弦及真理去尋求答案
我走下高山,走進你的內心 Wont be coming round again . 我輸到一無所有之時,只好搏命一賭
是你讓我走上那條道路,我又如何拒絕 Hey, with a song I pray. 我用盡一生去吟唱傷心的布魯斯音樂
嘿,嘿,嘿,嘿,嘿 And on the wings of a song, Ill fly away. 然後我繼續前行,你可不能被困在往昔
人們來了又走,沒什麼能真的永恆 I wandered in the wilderness, for a while I was so lost. 可我依然想念你,想知道你身處何方
你能從夜空的群星中看到我嗎 To everything there is a season and every blessing has its cost. 可在這裡,天堂之下,卻沒有
能指引我們通向彼此內心的嚮導 So I took what you left me, put it to some use 如果旅行的意義僅在於終點的話
我很慶幸結識了一些好友 When looking for an answer with those three chords and the truth. 嘿,一起走過的路
再也不會到來了 I come down from the mountain, I come walking in your shoes. 嘿,我伴著音樂祈禱
乘著樂符的翅膀,我將遠走高飛 Iwas taken for a gambler when I had no more to loose 我將遠走高飛,我將遠走高飛
For you put me on that path, how could I refuse.
And I spend my whole life out here working on the blues.
Hey hey. Hey hey. Hey
So I carried on, you cant be haunted by the past.
People come , people go and nothing ever lasts.
But I still think about you, wonder where you are.
Can you see me from some place up there among the stars?
But down here under heaven there never was a chart
To guide our way across this crooked highway of the heart
And if its only all about the journey in the end
On that road Im glad I came to know my old friend.
Hey, gone all the way
Wont be coming round again.
Hey, with a song I pray.
And on the wings of a song, Ill fly away.
Ill fly away. Ill fly away. Ill fly away.
|
|