- Alex G Thinking Out Loud 歌詞
- Alex G
- When your legs dont work like they used to before
當你的腿腳不再像年少時那般的靈活 And I cant sweep you off of your feet 我的出現也不會再令你怦然心動 Will your mouth still remember the taste of my love? 你是否還會回想起我們甜蜜的過去 Will your eyes still smile from your cheeks? 你的神情和臉頰是否還會泛出甜蜜 And, darling, I will be loving you til were 70 寶貝我會一心愛你直至白頭 And, baby, my heart could still fall as hard at 23 寶貝我那顆心依舊跳動的像年輕時一樣愛你 And Im thinking bout how people fall in love in mysterious ways 我思索著每個人悄無聲息的陷入情網 Maybe just the touch of a hand 或許只是因為手掌輕微的觸碰 Well, me—I fall in love with you every single day 而我,每一天我都沉浸在愛你的甜蜜中 And I just wanna tell you I am 我只想讓你知道我的真心 So, honey, now 所以親愛的現在 Take me into your loving arms 讓我沉醉在你的溫柔鄉中 Kiss me under the light of a thousand stars 在星辰點綴下的夜空裡擁吻 Place your head on my beating heart 你聆聽著我那顆跳動的心 Im thinking out loud 我思索著 Maybe we found love right where we are 或許我們在此時此刻真正體會了心有靈犀 When my hairs all but gone and my memory fades 當我的頭髮開始脫落記憶也開始淡忘 And the crowds dont remember my name 身旁的人也不會再想起我 When my hands dont play the strings the same way 我的雙手也無法在為你撥動琴弦 I know you will still love me the same 可我知道你會愛我到天荒地老 Cause, honey, your soul could never grow old, its evergreen 因為親愛的你那靈魂永遠年輕 And, baby, your smiles forever in my mind and memory 你那笑顏永遠的深刻在我記憶裡 Im thinking bout how people fall in love in mysterious ways 我思索著每個人悄無聲息的陷入情網 Maybe its all part of a plan 或許這就是命運的安排 Well, Ill just keep on making the same mistakes 有時我會犯同樣的錯誤 Hoping that youll understand 希望你能理解我 Oh, baby, now 寶貝現在 Take me into your loving arms 將我擁入你的溫柔鄉 Kiss me under the light of a thousand stars 在璀璨星光的見證下擁吻 Place your head on my beating heart 你聆聽著我那顆跳動的心 Thinking out loud 我思索著 Maybe we found love right where we are 或許我們在此時此刻真正體會了心有靈犀 Oh~ Darling,we fall in love 親愛的我們墜入愛河 Darling,we fall in love 陷入情網 Darling,we fall in love right where we are 在此時此刻真正體會了心有靈犀 So, honey, now 所以親愛的現在 Take me into your loving arms 將我擁入你懷 Kiss me under the light of a thousand stars 在璀璨星光的見證下擁吻 Place your head on my beating heart 聽著我那顆跳動的心 Im thinking out loud 我思索著 Maybe we found love right where we are 正是在此時此刻我們體會到了心有靈犀
|
|