|
- Hidetake Takayama Express [múm] 歌詞
- Hidetake Takayama
- I see the clouds
我看見腳下的流雲 beneath my feet I hear you call 我聽見你的聲音從腳下傳來 on me up above your voice 在呼喚著我 tears through the clouds I hear your voice 淚滴穿過雲朵 I've been trying hard to forget all the times we had together babe 親愛的朋友,我曾如此努力地嘗試忘掉我們共同度過的時光 I've been trying hard to rise up above my own fears cause 我曾如此努力地戰勝我的恐懼 You see my soul 因為你看到了我的靈魂 you see my heart and soul for what it is 你看到了我的內心與靈魂的本貌 I skip a beat when you are near to me I feel so high 當你靠近我的時候我的心跳漏了一拍,我感覺如此地興奮 so 如此的
我看見行雲 I see the clouds 我聽見你呼喚我的聲音從腳下傳來 beneath my feet I hear you call on me up above your love breaks 你的愛擊穿了流雲,我愛你的聲音 through the clouds I love your voice 從你踏上遠行的路得救開始思念你,我無法忘記你的言語 I've been missing you since you what your way I can't forget your words 從夏季來臨我就開始思念你,我相信你 I've been missing you since summers gone I believe you 你看到了我的靈魂 You see my soul, 你看到了我的內心與靈魂,我也一樣 you see my heart and soul I'm so 看到了你的靈魂
我看到了你內心與靈魂的本貌 I see your soul 閉上眼睛你的容貌就浮現眼前 I see your heart and soul for what they are 閉上眼睛,我就見到了你 I see your face when I close my eyes when I close my eyes 無論何時我閉上眼睛 I see your face 無論何時我閉上眼睛 whenever I close my eyes 無論何時我閉上眼睛 whenever I close my eyes 難以忘卻你的笑靨 whenever I close my eyes 難忘
難忘 can't forget your smile... 你的笑靨 forget 難忘 forget 難忘 your smile forget forget
|
|
|