- Gazapizm Heyecanı Yok 歌詞
- Gazapizm
- Montumun cebinde yok kuruş
我外套的口袋一分錢都沒有 Zıplıyor herkes kanguru sanki 每個人像袋鼠一樣跳躍 Full depo Taunus'un 我的鼻子充斥著汽油味 Bi de kafamıza bass vurur ama yine yok 低音擊中了我們的頭但沒有再擊中 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok 但這種生活仍然沒什麼刺激 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok 這種生活沒有什麼刺激 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok, yok! 這種生活沒有什麼刺激,沒有刺激! Hah! Kazan, kazan yok! 哈這裡沒有雙贏的規則 Kaybetcek birimiz kaçarı yok 我們中的一個會輸無可避免 Çocuk çok yatarın yok 孩子不會睡太久 Oynayan açayı yok 餓熊沒有心思玩 Olmayan façası yok 沒有誰不受傷 Kurtaran paçayı yok 沒有誰可中途下車 Gelecek için bi hedefin yok 你沒有未來的目標 Yarının yok 你沒有明天 Temel güvenin yok 你沒有基本的信任 İllegal-legal düzenin yok 你沒有非法和合法的命令 Para kesesi yok 沒有錢袋 Bekleme rüzgarın esesi yok 不要等待風不願意吹 Her şey boş yeni tasarı yok 一切都是空沒有新的設計 Bak büyüdün sokakta masalın yok Hah! 看你長大了街上沒有童話啊! Kollarından öte saranın yok 沒有人可以擁抱你除了你自己的手臂 Dirisin ya da ölü, arafı yok 你是生或是死沒有中間的選擇 Kafamın önünde polisler var 有警察在我家門口 Elinde silahla komiser var 一個手裡拿著槍的警察局長 Üstümde başımda kan izi var 我身上到處都是血跡 Önümde kocaman valizler var 在我前面有個大箱子 Bana tepeler, denizler dar 對於我高山大海什麼都不是 Bi de sırtımda keneler var 我背上有一個包袱 Yarım kalır o şarkılar 有些歌曲只唱了一半 Burda panda yok develer var 這裡沒有熊貓只有駱駝 Montumun cebinde yok kuruş 我外套的口袋一分錢都沒有 Zıplıyor herkes kanguru sanki 每個人像袋鼠一樣跳躍 Full depo Taunus'un 我的鼻子充斥著汽油味 Bi de kafamıza bass vurur ama yine yok 低音擊中了我們的頭但沒有再擊中 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok 但這種生活仍然沒什麼刺激 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok 這種生活沒有什麼刺激 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok, yok! 這種生活沒有什麼刺激,沒有刺激! Montumun cebinde yok kuruş 我外套的口袋一分錢都沒有 Zıplıyor herkes kanguru sanki 每個人像袋鼠一樣跳躍 Full depo Taunus'un 我的鼻子充斥著汽油味 Bi de kafamıza bass vurur ama yine yok 低音擊中了我們的頭但沒有再擊中 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok 但這種生活仍然沒什麼刺激 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok 這種生活沒有什麼刺激 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok, yok! 這種生活沒有什麼刺激,沒有刺激! . . . Müzik . . . 音樂 Artık gerçeğin farkında herkes 現在每個人都知道真相 Kimse doymuyor yerken 沒人能吃飽 Hayat en sayko mektep 人生是最會教的學校 Yanacak kafan gençken 年輕時會灼傷 Olacaklar hep elzem 他們將永遠是必不可少的 Depresyon ghettoya kısmet 貧民窟的命運是蕭條的 Ve de kaygıya saplanmış herkes mi 每個人都陷入焦慮 Üstelik zorlayan yaşama sevincine el koyan denge 而且,平衡帶走了生活中引人注目的快樂 Ve umutların er geç ölür 而你的希望遲早會死亡 Bir de bakarsın her şey sönük 您還將看到一切都很沉悶 Suça en yakın eksen görür 最接近犯罪的人可看到軸心 Hızlı yaşayan erken ölür 快活的人死的早 Biz yakarsak söndüremezler 如果我們燃燒,他們將無法撲滅 Geri döndüremezler 他們無法捲土重來 Bizi heyecanlandıramıyorsa bir şeyler 如果某件事不能使我們興奮 Artık öldüremez de 那我們活著不再有意義 Hah! Herkes delirmiş 哈! 每個人都瘋狂 Hiç etkinlikler etik değil 沒有符合道德的事 Hep biz pisliklere itildik 我們一直被推向塵土 Bizi bitirmiş ilişki 有些關係正在毀掉我們 Ki bilemezdik ne işti 我們甚至不知道那是什麼 Daha dur hele ne içtik 等等,特別是我們喝的東西 Tüm bilincini yitirmiş 讓人失去所有意識 Şiir kurtları tedirgin 詩歌讓狼緊張 Montumun cebinde yok kuruş 我外套的口袋一分錢都沒有 Zıplıyor herkes kanguru sanki 每個人像袋鼠一樣跳躍 Full depo Taunus'un 我的鼻子充斥著汽油味 Bi de kafamıza bass vurur ama yine yok 低音擊中了我們的頭但沒有再擊中 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok 但這種生活仍然沒什麼刺激 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok 這種生活沒有什麼刺激 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok, yok! 這種生活沒有什麼刺激,沒有刺激! Montumun cebinde yok kuruş 我外套的口袋一分錢都沒有 Zıplıyor herkes kanguru sanki 每個人像袋鼠一樣跳躍 Full depo Taunus'un 我的鼻子充斥著汽油味 Bi de kafamıza bass vurur ama yine yok 低音擊中了我們的頭但沒有再擊中 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok 但這種生活仍然沒什麼刺激 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok 這種生活沒有什麼刺激 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok, yok! 這種生活沒有什麼刺激,沒有刺激! Bu hayatın heyecanı meyecanı yok, yok! 這種生活沒有什麼刺激,沒有刺激! Montumun cebinde yok kuruş 我外套的口袋一分錢都沒有 Zıplıyor herkes kanguru sanki 每個人像袋鼠一樣跳躍 Bu hayatın heyecanı meyecanı yok, yok! 這種生活沒有什麼刺激,沒有刺激!
|
|